Перевод текста песни Scorpions - The language of my heart

The language of my heart

I walked down to Notre-Dame
To say a prayer for Bataclan
I miss the city on the Seine
As though French blood was in my veins

Went to the Louvre could spend hours
Went to the top of the Eiffel Tower
Heard the Marseillaise in troubled times
The way you sang for me blew my mind

Music is the language of my heart
The language of your heart
Together we are strong
Music is the bridge into your heart
No matter where we go
No matter where we are

Felt Édith’s spirit in the bar
Of the very famous Olympia
Rocked out like Johnny
Johnny Hallyday
They will never ever fade away

Music is the language of my heart
The language of your heart
Together we are strong
Music is the bridge into your heart
No matter where we go
No matter where we are

Allez-vous bien? Do you speak French?
Oh well I don’t pardon my friend
But there is one thing that is true
Just let me tell you mes amis
I’m still loving you

Язык моего сердца

Я прогулялся до Нотр-Дама,
Чтобы помолиться за Батаклан1.
Я скучаю по городу на Сене
Так, будто в моих венах течёт французская кровь.

Я бывал в Лувре, где мог гулять часами,
Бывал на вершине Эйфелевой башни,
Слушал “Марсельезу” в трудные времена,
И то, как вы пели мне, потрясло меня до глубины души.

Музыка — язык моего сердца,
Язык вашего сердца.
Вместе мы сильны.
Музыка — мост к вашему сердцу,
Куда бы мы ни отправились,
Где бы мы ни были.

В баре ощущался дух Эдит2
Самой известной из “Олимпий”3.
Она зажигала, как Джонни,
Джонни Холлидей4,
Они никогда не будут забыты.

Музыка — язык моего сердца,
Язык вашего сердца.
Вместе мы сильны.
Музыка — мост к вашему сердцу,
Куда бы мы ни отправились,
Где бы мы ни были.

Всё в порядке? Вы говорите по-французски?
О, нет, пардон, дорогой друг,
Но есть кое-что, чего не отнять.
Позвольте, я скажу вам, друзья мои…
Я всё ещё люблю вас.5

Автор перевода - Макс Теребилов
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Kasabian - SCRIPTVRE

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх