Женщина, жизнь, свобода.
Женщина, жизнь, свобода.
Мне велели молчать
В мире, переполненном звуками.
Меня учили беззвучно ходить
Среди войны и мерзких маршей.
В этом мире
Я не могу найти ответов.
Мне наказывали не прибегать к насилию,
Когда мир жадно убивает.
Меня посадили на диету,
Потому что женщине нельзя просто существовать.
Меня учили повиноваться
Во имя меча,
Разрубившего все мечты о той, кем я могла бы быть.
Свобода на день,
Свобода, свобода на день.
Свобода, день свободы,
Свободна, но не сегодня.
Не сегодня. Я не пророню ни слова,
Я не лезу на рожон, стремлюсь к миру.
Я обращаюсь к Богу за наставлением,
Не к имени, но к частотам.
Мы живем и умираем,
Мы подыгрываем.
Человек человеку волку,
Кто тут сумеет сохранить рассудок?
Свобода на день,
Свобода, свобода на день.
Свобода, день свободы,
Свободна, но не сегодня.
[Маржан Сатрапи]
Это говорит о том, что они не хотят жить внутри этой системы.
Им нужна демократия.
Они не верят в реформы, и в этом они совершенно правы.
Правительство Ирана – это диктатура.
Если диктатура открыта реформам и переменам,
Значит, это не диктатура.
Реформы и диктатура не могут сосуществовать.
Поэтому это невозможно,
Из нынешнего правительства невозможно сформировать демократическое государство.
Это так. Диктатура – есть диктатура.
Подобно луне, она переживает разные фазы
Пустоты и полноты.
Не нужно держаться за боль,
Не нужно держаться за топливо.
Как я могу оставаться беспристрастной,
Когда один и один всегда равняется двум?
Мир вращается вокруг собственной оси, как и ты
Вращаешься вокруг себя.
Видимо, ты пришел к какому-то пониманию мира в данное время, в конкретном месте,
В конкретном веке и государстве,
Вот только тебе не терпится истечь кровью с руках ярости,
Но это лишь очередной мелкий сбой в картине мира.
Когда-нибудь, когда-нибудь
Ты поймешь, каково это – быть настоящим мужчиной
В утробе женщины.
[Маржан Сатрапи]
Во-первых, они заявляют, что им чужд сексизм.
Они говорят… Послушайте, у них даже слоган есть "زن زندگی آزادی"
"Женщина, жизнь, свобода",
Но права человека всюду права человека,
В любом обществе, будь то Иран или любая другая страна на свете.
Когда женщины подвергаются репрессиям, когда половина населения
Обесценивает жизни
Второй половины этого же населения из-за их гендера,
О демократии не может быть и речи.
Автор перевода - Last Of