Перевод песни Shakira - Clandestino feat. Maluma

Clandestino

More fire

[Shakira:]
Sabes que no nos conviene
Que la gente sepa lo que ambos tenemos

[Maluma:]
Que comemos de una fruta prohibida
Nos encanta y lo sabemos, jajaja

[Shakira:]
Yo no necesito a ningún otro Don Juan
Que me abra la puerta cuando llego a un restaurant
En San Valentín no necesito más flores
Tu calla’íto, baby, de to’s los rumores

[Maluma:]
Lo nuestro es ilegal y no te voy a negar
Que yo pago la condena por besarte (muack)

[Shakira:]
Sé que a ti te pasa igual y no me puedes negar
Yo ya cometí el error de enamorarme (yeh, yeh)

Yo vine a verte, a entretenerme
Y me robaste un beso que aún no piensas devolverme
Me sentía volando, me iba escapando
Cuando menos pensaba, ya me estabas abrazando

[Shakira & Maluma:]
Y sigue así, no pares ya
Te has convertido en una enfermedad
Y sigue así, así, no más
Que mientras más te acercas
Más aumentas mi ansiedad
(More fire!)

Clan-clan-clandestino, oh

[Maluma:]
Así mismo lo quiso el destino

[Shakira:]
No busques problemas donde no los hay, los hay, los hay

[Shakira & Maluma:]
Clan-clan-clandestino, oh

[Maluma:]
No te olvides que somos amigos

[Shakira:]
Yo busco problemas donde no los hay, los hay, los hay

[Shakira & Maluma:]
Oh, yeah, woah

[Shakira:]
Yo busco problemas donde no los hay, los hay, los hay

[Maluma:]
(Mira!)
Dime, mai, porque ya no entiendo la necesidad

[Shakira:]
De vernos a solas y matarnos en la oscuridad

[Shakira & Maluma:]
Tú te vas, y mi cuerpo aquí sigue pidiendo más

[Shakira:]
Tú sigue con esa actitud
Cuando se apaga la luz

[Maluma:]
Tú te vuelves loca
Con par de besitos en la boca (muack)

Lo nuestro es ilegal y no te voy a negar
Que yo pago la condena por besarte (muack)

[Shakira:]
Sé que a ti te pasa igual y no me puedes negar
Yo ya cometí el error de enamorarme

Yo vine a verte, a entretenerme
Y me robaste un beso que aun no piensas devolverme
Me sentía volando, me iba escapando
Cuando menos pensaba, ya me estabas abrazando

[Shakira & Maluma:]
Y sigue así, no pares ya
Te has convertido en una enfermedad
Y sigue así, así, no más
Que mientras más te acercas
Más aumentas mi ansiedad
(More fire!)

Clan-clan-clandestino, oh

[Maluma:]
Así mismo lo quiso el destino

[Shakira:]
No busques problemas donde no los hay, los hay, los hay

[Shakira & Maluma:]
Clan-clan-clandestino, oh

[Maluma:]
No te olvides que somos amigos

[Shakira:]
Yo busco problemas donde no los hay, los hay, los hay

[Shakira & Maluma:]
Oh, yeah, woah

[Shakira:]
Yo busco problemas donde no los hay, los hay, los hay

(Mira)

[Shakira & Maluma:]
Clan-clan-clandestino, oh

[Maluma]
Así mismo lo quiso el destino

[Shakira:]
No busques problemas donde no los hay, los hay, los hay

[Shakira & Maluma:]
Clan-clan-clandestino, oh

[Shakira:]
No te olvides que somos amigos
No busques problemas donde no los hay, los hay, los hay

В тайне от всех

Больше огня!

[Shakira:]
Знаешь, нас это не устраивает.
Пусть люди знают, что у нас есть.

[Maluma:]
Мы откусили от запретного плода,
Нам это нравится, и мы это знаем, ха-ха-ха!

[Shakira:]
Мне не нужен ещё один Дон Жуан,
Который открывает мне дверь, когда я вхожу в ресторан.
Мне не нужно ещё цветов на День святого Валентина.
Ты молчишь, милый, обо всех сплетнях.

[Maluma:]
Мы вне закона, и я не стану отрицать перед тобой,
Что я несу наказание за то, что поцеловался с тобой (чмок!)

[Shakira:]
Я знаю, что то же самое происходит с тобой, и ты не можешь меня отрицать.
Я уже совершила ошибку, влюбившись в тебя (да, да).

Я пришла посмотреть на тебя ради развлечения,
А ты сорвал поцелуй с моих губ и не собираешься его возвращать.
У меня словно выросли крылья, я вырвалась на свободу.
Когда я меньше всего ожидала, ты обнял меня.

[Shakira & Maluma:]
Продолжай, не останавливайся!
Я заболел(а) тобой.
Продолжай, вот так!
Потому что чем ты ближе,
Тем сильнее я волнуюсь.
(Больше огня!)
 
В тайне от всех, о!
 
[Maluma:]
Это было суждено…

[Shakira:]
Не создавай проблем на пустом месте, на пустом месте, на пустом месте…

[Shakira & Maluma:]
В тайне от всех, о!

[Maluma:]
Не забывай, что мы друзья.

[Shakira:]
Я создаю проблемы на пустом месте, на пустом месте, на пустом месте…
 
[Shakira & Maluma:]
О, да, уо-а…

[Shakira:]
Я создаю проблемы на пустом месте, на пустом месте, на пустом месте…
 
[Maluma:]
(Посмотри!)
Скажи мне, детка, потому что я не могу понять, что тебе нужно.

[Shakira:]
Увидеться наедине и насытиться друг другом в темноте.

[Shakira & Maluma:]
Ты уходишь, а моё тело просит ещё…

[Shakira:]
Ты продолжаешь в том же духе,
Когда свет гаснет.

[Maluma:]
Ты сходишь с ума
От пары поцелуев в губы (чмок!)

Мы вне закона, и я не стану отрицать перед тобой,
Что я несу наказание за то, что поцеловался с тобой (чмок!)
 
[Shakira:]
Я знаю, что то же самое происходит с тобой, и ты не можешь меня отрицать.
Я уже совершила ошибку, влюбившись в тебя (да, да).

Я пришла посмотреть на тебя ради развлечения,
А ты сорвал поцелуй с моих губ и не собираешься его возвращать.
У меня словно выросли крылья, я вырвалась на свободу.
Когда я меньше всего ожидала, ты обнял меня.
 
[Shakira & Maluma:]
Продолжай, не останавливайся!
Я заболел(а) тобой.
Продолжай, вот так!
Потому что чем ты ближе,
Тем сильнее я волнуюсь.
(Больше огня!)

В тайне от всех, о!

[Maluma:]
Это было суждено…
 
[Shakira:]
Не создавай проблем на пустом месте, на пустом месте, на пустом месте…

[Shakira & Maluma:]
В тайне от всех, о!

[Maluma:]
Не забывай, что мы друзья.

[Shakira:]
Я создаю проблемы на пустом месте, на пустом месте, на пустом месте…
 
[Shakira & Maluma:]
О, да, уо-а…

[Shakira:]
Я создаю проблемы на пустом месте, на пустом месте, на пустом месте…

(Посмотри!)

[Shakira & Maluma:]
В тайне от всех, о!

[Maluma:]
Это было суждено…

[Shakira:]
Не создавай проблем на пустом месте, на пустом месте, на пустом месте…

Shakira & Maluma:]
В тайне от всех, о!

[Shakira:]
Не забывай, что мы друзья.
Не создавай проблем на пустом месте, на пустом месте, на пустом месте…

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ne-Yo - Back Chapters

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх