Перевод песни Shakira - Esto es África (Waka waka)
Текст песни
Llego el momento,
Caen las murallas,
Va a comenzar
La única justa de la batallas,
No duele el golpe,
No existe el miedo,
Quítate el polvo,
Ponte de pie y vuelves al ruedo,
Y la presión que sientes
¡Espera en ti tu gente!
Ahora vamos por todo
Y te acompaña la suerte.
(Tsamina mina zangalewa?)*
¡Porque esto es África!
Tsamina mina eh eh*
Waka waka eh eh*
Tsamina mina zangalewa?*
¡Porque esto es África!
Oye a tu dios y
No estarás solo,
Llegas aquí para brillar
Lo tienes todo
La hora se acerca
Es el momento
Vas a ganar cada batalla
Ya lo presiento
Hay que empezar de cero
Para tocar el cielo
Ahora vamos por todo
Y todos vamos por ellos
(Tsamina mina zangalewa?)*
¡Porque esto es África!
Tsamina mina eh eh*
Waka waka eh eh*
Tsamina mina zangalewa?*
Anawa a a
Tsamina mina eh eh*
Waka waka eh eh*
Tsamina mina zangalewa?*
¡Porque esto es África!
. . .
Tsamina mina eh eh*
Waka waka eh eh*
Tsamina mina zangalewa?*
Anawa a a*
Tsamina mina eh eh*
Waka waka eh eh*
Tsamina mina zangalewa?*
¡Porque esto es África!
. . .
¡Porque esto es África!
¡Porque esto es África!
Перевод на русский
Наступает момент,
Падают стены,
Приближается
Величайшее состязание из состязаний,
Не причиняет боли удар,
Нет больше страха,
Смахни пыль,
Поднимись на ноги и обернись вокруг,
Давление, что ты чувствуешь –
На тебя надеются твои люди!
Пора, пойдём, наконец,
И удача будет сопровождать тебя,
(Откуда ты приехал?)
Потому что это – Африка!
Давай, давай, эй-эй,
Сделай, сделай это, эй, эй!
Откуда ты приехал?
Потому что это – Африка!
Послушай своего бога, и –
Ты уже не один,
Ты приезжаешь сюда, чтобы блистать,
У тебя всё для этого есть.
Приближается тот час,
Тот самый момент –
Ты победишь в любой схватке,
Я уже предчувствую это.
Нужно начать с нуля,
Чтобы дотянуться до неба,
Пора, пойдём, наконец,
И мы все пойдем ради них,
(Откуда ты приехал?)
Потому что это – Африка!
Давай, давай, эй-эй,
Сделай, сделай это, эй, эй!
Откуда ты приехал?
Это – моё!
Давай, давай, эй-эй,
Сделай, сделай это, эй, эй!
Откуда ты приехал?
Потому что это – Африка!
. . .
Давай, давай, эй-эй,
Сделай, сделай это, эй, эй!
Откуда ты приехал?
Это – моё!
Давай, давай, эй-эй,
Сделай, сделай это, эй, эй!
Откуда ты приехал?
Потому что это – Африка!
. . .
Потому что это – Африка!
Потому что это – Африка!
* Слова на одном из африканских языков, дан их примерный перевод.
Песня написана для FIFA World Cup 2010. В песне использован сэмпл из песни «Zangaléwa», ставшей суперхитом в 1986 году.
Английская версия этой песни.
Песни с ЧМ по футболу 2010.