Music Sessions, Vol. 53
Pa’ tipos como tú…
Pa’ tipos como tú
Perdón, ya cogí otro avión
Aquí no vuelvo, no quiero otra decepción
Tanto que te las das de campeón
Y cuando te necesitaba diste tu peor versión
Sorry, baby, hace rato
Que yo debí botar ese gato
Una loba como yo no está pa’ novato’
Una loba como yo no está pa’ tipos como tú
Pa’ tipos como tú…
A ti te quedé grande y por eso estás con una igualita que tú
Esto es pa’ que te mortifique’, mastique’ y trague’, trague’ y mastique’
Yo contigo ya no regreso, ni que me llores ni me supliquе’
Entendí que no es culpa mía quе te critiquen
Yo solo hago música, perdón que te salpique
Me dejaste de vecina a la suegra
Con la prensa en la puerta y la deuda en Hacienda
Te creíste que me heriste y me volviste más dura
Las mujeres ya no lloran, las mujeres facturan
Tiene nombre de persona buena
Claramente no es como suena
Tiene nombre de persona buena
Claramente
Es igualita que tú…
Pa’ tipos como tú…
A ti te quedé grande y por eso estás con una igualita que tú
Del amor al odio hay un paso
Por acá no vuelva’, hazme caso
Cero rencor, bebé, yo te deseo que te vaya bien con mi supuesto reemplazo
No sé ni qué es lo que te pasó
‘Tás tan raro que ni te distingo
Yo valgo por dos de 22
Cambiaste un Ferrari por un Twingo
Cambiaste un Rolex por un Casio
Vas acelera’o, dale despacio
Ah, mucho gimnasio
Pero trabaja el cerebro un poquito también
Fotos por donde me ven
Aquí me siento un rehén, por mí todo bien
Yo te desocupo mañana y si quieres traértela a ella, que venga también
Tiene nombre de persona buena
Claramente no es como suena
Tiene nombre de persona buena
Y una loba como yo no está pa’ tipos como tú
Pa’ tipos como tú…
A ti te quedé grande y por eso estás con una igualita que tú
Pa’ tipos como tú…
A ti te quedé grande y por eso estás con una igualita que tú
Ya está, chao
|
Музыкальная Сессия #53
Для таких парней, как ты…
Для таких парней, как ты…
Прости, я уже села в другой самолёт,
Я сюда не вернусь, не хочу больше разочарований,
Ты так строишь из себя чемпиона (1),
А когда ты был мне нужен, я получала худшую версию тебя,
Прости, малыш, мне давно
Нужно было выгнать этого кота,
Такая волчица, как я, не для новичков,
Такая волчица, как я, не для таких парней, как ты,
Для таких парней, как ты…
Я была тебе не по зубам, поэтому ты теперь со своей ровней.
Это для того, чтобы ты мучился, жевал и глотал, глотал и жевал,
Я не вернусь к тебе, хоть плачь, хоть умоляй,
Я поняла, что я не виновата, что тебя критикуют,
Я лишь занимаюсь музыкой, прости, что тебя забрызгало грязью (2),
Ты бросил меня со свекровью в качестве соседки,
Прессой у моих дверей и долгом перед министерством финансов,
Ты думал, что сделаешь мне больно, а я стала лишь сильнее,
Женщины уже не плачут, женщины выставляют счёт.
У неё доброе имя,
Ясно (3), всё не так, как выглядит,
У неё доброе имя,
Ясно.
Она тебе ровня…
Для таких парней, как ты…
Я была тебе не по зубам, поэтому ты теперь со своей ровней.
От любви до ненависти — один шаг,
Не возвращайся сюда, послушай мой совет,
Не буду таить зла, малыш, я желаю тебе добра с моей предполагаемой заменой.
Не знаю даже, что случилось с тобой,
Ты ведёшь себя так странно, что я не узнаю тебя,
Я стою двух 22-летних девушек,
Ты променял «феррари» на Рено Твинго,
Променял часы «Ролекс» на часы бренда «Касио»,
Ты слишком разогнался, притормози,
Ах, много проводишь времени в спортзале,
Но поработай ещё и немного мозгами,
Куда бы я не шла, меня фотографируют,
Я чувствую себя заложницей, у меня всё прекрасно,
Я завтра съеду, и если хочешь привести её к себе, пусть приезжает тоже.
У неё доброе имя,
Ясно, всё не так, как выглядит,
У неё доброе имя…
А такая волчица, как я, не для таких парней, как ты,
Для таких парней, как ты…
Я была тебе не по зубам, поэтому ты теперь со своей ровней.
Для таких парней, как ты…
Я была тебе не по зубам, поэтому ты теперь со своей ровней.
[1] песня посвящена бывшему парню Шакиры — Жерару Пике, испанскому футболисту, выигравшему чемпионат мира по футболу в 2010 году в составе испанской сборной.
[2] игра слов: salpique («я испачкала») и Piqué («Пике» — фамилия бывшего бойфренда Шакиры).
[3] очередная игра слов: claramente («ясно, очевидно») и Clara («Клара» — женское имя). Новой подругой Жерара Пике стала Клара Чиа Марти, испанская студентка и модель.
|