Перевод песни Shakira - Sale el sol

Sale el sol

Estas semanas sin verte
Me parecieron años
Tanto te quise besar
Que me duelen los labios
Mira que el miedo nos hizo
Cometer estupideces
Nos dejó sordos y ciegos
Tantas veces

Y un día después de la tormenta
Cuando menos piensas sale el sol
De tanto sumar pierdes la cuenta
Porque uno y uno no siempre son dos
Cuando menos piensas sale el sol.

Te lloré hasta el extremo
De lo que era posible
Cuando creía que era invencible
No hay mal que dure cien años
Ni cuerpo que lo aguante
Y lo mejor siempre espera
Adelante

Y un día después de la tormenta
Cuando menos piensas sale el sol
De tanto sumar pierdes la cuenta
Porque uno y uno no siempre son dos
Cuando menos piensas sale el sol.
Cuando menos piensas sale el sol

Y un día después de la tormenta
Cuando menos piensas sale el sol
De tanto sumar pierdes la cuenta
Porque uno y uno no siempre son dos

Y un día después, y un día después
Sale el sol

Y un día después de la tormenta
Cuando menos piensas sale el sol
De tanto sumar pierdes la cuenta
Porque uno y uno no siempre son dos
Cuando menos piensas sale el sol.

Выходит солнце

Эти недели, проведенные не видя тебя,
Казались мне годами.
Я так хотела поцеловать тебя,
Что у меня болят губы.
Посмотри, какие глупости
Нас заставлял совершать страх,
Он оставлял нас глухими и слепыми
Столько раз!

И на следующий день после бури,
Когда меньше всего об этом думаешь, выходит солнце
Так складывая, теряешь счет,
Ведь один плюс один не всегда равняется двум…
Когда меньше всего об этом думаешь, выходит солнце.

Я плакала о тебе до крайности,
Настолько сильно, как это возможно,
Когда верила, что это непреодолимо.
Но нет ни зла, которое длится сто лет,
Ни тела, которое все выдержит.
И лучшее всегда ждет
Впереди.

И на следующий день после бури,
Когда меньше всего об этом думаешь, выходит солнце
Так складывая, теряешь счет,
Ведь один плюс один не всегда равняется двум…
Когда меньше всего об этом думаешь, выходит солнце.
Когда меньше всего об этом думаешь, выходит солнце.

И на следующий день после бури,
Когда меньше всего об этом думаешь, выходит солнце
Так складывая, теряешь счет,
Ведь один плюс один не всегда равняется двум…

И на следующий день, и на следующий день
Выходит солнце…

И на следующий день после бури,
Когда меньше всего об этом думаешь, выходит солнце
Так складывая, теряешь счет,
Ведь один плюс один не всегда равняется двум…
Когда меньше всего об этом думаешь, выходит солнце.
Эту песню Шакира посвятила аргентинскому певцу Густаво Серати (Gustavo Cerati), который в данный момент находится в больнице после перенесенного нарушения мозгового кровообращения.

Автор перевода - Наталья Василёнок
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Shakira - Gordita

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх