Перевод песни SHARI - Geister

Geister

Gefühle brauchst du nicht,
Oder zumindest glaubst du dies
Du ziehst und ziehst,
Probleme ziehst du immer nur
Du hasst das Tageslicht,
Geister der Nacht, sie jagen dich
Du fliehst und fliehst,
Dein Leben fängt um Mitternacht an
Du weißt, was du brauchst,
Bass und weißer Rauch
Liebe nur als Accessoire
Der Tag wird zur Nacht,
Langsam wirst du wach
Dunkler Club ist dein Palast

Hey, viel zu lang lonely
Gehst raus,
Wenn die Geister komm'n
Was weißt du schon
Vom Leben im Mondlicht?
Komm raus, wenn die Geister komm'n!
Was weißt du von?

Strobolight versteckt
Dein wahres Gesicht
Um Mitternacht
Koks und Alk,
Bis deine Seele zerbricht
Um Mitternacht

Weißt nicht, wer du bist,
Willst, was du nicht haben kannst,
So viele Jahre lang
Heilst Wunden mit Gift,
Kämpfst gegen die Narben an
Ist nur noch 'ne Frage, wann

Wann gehst du heim?
Es wird heller
Keine Pupillen, nur noch Teller
Erinnerst dich
Schon lange nicht an irgendein Gesicht,
Doch für die Türsteher bist du kein Fremder
Jeder schaut, doch keiner sieht dich,
Alle zieh'n und du fliegst mit
Um dich rum weiße Gestalten wie Gespenster
Du willst, dass dich jemand liebt,
Auf der Jagd nach Dopamin,
Doch am Ende des Tages küsst du Emma

So viele Arten,
Mit den'n du dir schaden kannst,
Doch du hast vor gar nichts Angst

Hey, viel zu lang lonely!
Gehst raus,
Wenn die Geister komm'n
Was weißt du schon
Vom Leben im Mondlicht?
Komm raus, wenn die Geister komm'n!
Was weißt du von?

Strobolight versteckt
Dein wahres Gesicht
Um Mitternacht
Koks und Alk,
Bis deine Seele zerbricht
Um Mitternacht

Призраки

Тебе не нужны чувства,
Или, по крайней мере, ты думаешь так.
Ты куришь и куришь,
Притягиваешь всегда только проблемы.
Ты ненавидишь дневной свет,
Призраки ночи преследуют тебя.
Ты убегаешь и убегаешь,
Твоя жизнь начинается в полночь.
Ты знаешь, что тебе нужно,
Бас и белый дым.
Любовь только как аксессуар.
День превращается в ночь,
Ты просыпаешься медленно.
Тёмный клуб – твой дворец.

Эй, ты слишком долго был одинок!
Выходишь из дома,
Когда приходят призраки.
Что же ты знаешь
О жизни в лунном свете?
Выходи, когда приходят призраки!
Что же ты знаешь об этом?

Свет стробоскопа скрывает
Твоё истинное лицо –
В полночь.
Кокаин и бухло,
Пока твоя душа не разрушится –
В полночь.

Не знаешь, кто ты,
Хочешь то, чего не можешь иметь,
Столько лет.
Лечишь раны ядом,
Борешься со шрамами.
Есть только один вопрос: когда?

Когда ты пойдёшь домой?
Становится светлее.
Нет зрачков, только тарелки.
Не помнишь
Уже давно какого-нибудь лица,
Но ты не чужой для фейс-контроля.
Все смотрят, но никто не видит тебя,
Все курят, и ты летаешь вместе с ними.
Вокруг тебя белые фигуры, словно призраки.
Ты хочешь, чтобы кто-то любил тебя,
В погоне за дофамином,
Но в конце дня ты целуешь Эмму. 1

Столько способов,
Которыми ты можешь навредить себе,
Но ты совсем ничего не боишься.

Эй, ты слишком долго был одинок!
Выходишь из дома,
Когда приходят призраки.
Что же ты знаешь
О жизни в лунном свете?
Выходи, когда приходят призраки!
Что же ты знаешь об этом?

Свет стробоскопа скрывает
Твоё истинное лицо –
В полночь.
Кокаин и бухло,
Пока твоя душа не разрушится –
В полночь.

1 – Emma – сленг. название экстази, особенно на рейвах.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни SHARI - Deine Tränen

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх