Перевод песни Sheryl Crow - Sideways
Текст песни
You know it isn’t easy
For these thoughts here to leave me
There are no words to describe it
In French or in English
Diamonds they fade
Flowers they bloom
I’m telling you…
These feelings won’t go away
They’ve been knocking me sideways
They’ve been knocking me out lately
Whenever you’re around me
These feelings won’t go away
They’ve been knocking me sideways
I keep thinking in a moment that
Time will take them away
These feelings won’t go away
These feelings won’t go away
You know it ain’t easy
For these thoughts here to leave me
There are no words to describe it
In French or in English
Diamonds they fade
Flowers they bloom
I’m telling you…
These feelings won’t go away
They’ve been knocking me sideways
They’ve been knocking me out lately
Whenever you’re around me
These feelings won’t go away
They’ve been knocking me sideways
I keep thinking in a moment that
Time will take them away
These feelings won’t go away
These feelings won’t go away
But diamonds they fade
Flowers they bloom
I’m telling you
I’m telling you
But diamonds they fade
The flowers they bloom
I’m telling you
I’m telling you
These feelings won’t go away
They’ve been knocking me sideways
They’ve been knocking me out lately
Whenever you’re around me
These feelings won’t go away
They’ve been knocking me sideways
I keep thinking in a moment that
Time will take them away
These feelings won’t go away
They’ve been knocking me sideways
I keep thinking in a moment that
Time will take them away
These feelings won’t go away
These feelings won’t go away
These feelings won’t go away
Перевод на русский
Знаешь, совсем не просто
Распрощаться с этими мыслями,
Это ощущение не описать словами,
Ни на французском, ни на английском.
Бриллианты — теряют свой блеск,
Цветы — распускаются, но
Я тебя уверяю…
Эти чувства не пройдут, ведь
Именно они сбили меня с толку,
И не так давно, они овладевали мной,
Каждый раз, когда ты находился рядом.
Эти чувства не пройдут, ведь
Именно они сбили меня с толку, но
Всё же надеюсь, что однажды
Время их сотрёт…
Эти чувства не пройдут…
Эти чувства не пройдут…
Знаешь, совсем не просто
Распрощаться с этими мыслями,
Это ощущение не описать словами,
Ни на французском, ни на английском.
Бриллианты — теряют свой блеск,
Цветы — распускаются, но
Я тебя уверяю…
Эти чувства не пройдут, ведь
Именно они сбили меня с толку,
И не так давно, они овладевали мной,
Каждый раз, когда ты находился рядом.
Эти чувства не пройдут, ведь
Именно они сбили меня с толку, но
Я надеюсь, что однажды
Время их сотрёт…
Эти чувства не пройдут…
Эти чувства не пройдут…
Впрочем, бриллианты — теряют свой блеск,
Цветы — распускаются, но
Я тебя уверяю…
Я тебя уверяю…
Впрочем, бриллианты — теряют свой блеск,
Цветы — распускаются, но
Я тебя уверяю…
Я тебя уверяю…
Эти чувства не пройдут, ведь
Именно они сбили меня с толку,
И не так давно, они овладевали мной,
Каждый раз, когда ты находился рядом.
Эти чувства не пройдут, ведь
Именно они сбили меня с толку, но
Я надеюсь, что однажды
Время их сотрёт…
Эти чувства не пройдут, ведь
Именно они сбили меня с толку, но
Я надеюсь, что однажды
Время их сотрёт…
Эти чувства не пройдут…
Эти чувства не пройдут…
Эти чувства не пройдут…