Перевод текста песни Shirin David - Nur Mit Dir feat. Xavier Naidoo

Представленный перевод песни Shirin David - Nur Mit Dir на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Nur Mit Dir

[Shirin David]
Ich nehm' den letzten Schluck
Der Flasche "Sehnsucht",
Warte auf das Licht in meiner Einfahrt
Der Regen in der Luft
Lenkt mich ab und verhindert, dass ich einschlaf'
Mein Telefon im Nebenzimmer,
Ich muss widersteh'n,
Denn deine Stimme reicht mir nicht
Sie reizt nur, dich zu seh'n
Will nicht mehr davon reden, nein
Ich will wirklich leben mit dir

Ich steh' am Abgrund, doch ich fürchte nichts,
Spüre dich an meiner Seite
Ich schau' nach vorne und wir seh'n das Licht

[Shirin David & Xavier Naidoo]
Bin schon so weit geschwomm'n
Durch meterhohe Well'n
Hab' die Strömungen ertragen wie ein Held,
Doch das Überquer'n der sieben Weltmeere
Schaff' ich nur mit dir, nur mit dir
Keine Zeit zu leben,
Alles geht so schnell
Manchmal gleit' ich durch die Hand,
Die mich hält
Es gibt sonst keinen, der mich kennt,
Denn ich selbst bin ich
Nur mit dir (nur mit dir)

[Xavier Naidoo]
Fahr' schon seit Stunden
Bei Regen durch die Nacht
Nach unserem Gespräch,
'Ne Flasche "Heimweh" aufgemacht
Ich muss dich sehen und vor dir steh'n
Tausend Kilometer gegen virtuelles Leben
Fahr' so schnell ich kann,
Ich hab' es gleich zu dir geschafft
Und glaub mir, wenn ich da bin,
Bleib' ich mehr als nur die Nacht
Doch ich will nicht mehr reden, nein
Ich will endlich leben mit dir
(Ich will endlich leben mit dir)

[Xavier Naidoo & Shirin David]
Ich steh' am Abgrund, doch ich fürchte nichts,
Spüre dich an meiner Seite
Ich schau' nach vorne und wir seh'n das Licht

[Shirin David & Xavier Naidoo]
Bin schon so weit geschwomm'n
Durch meterhohe Well'n
Hab' die Strömungen ertragen wie ein Held,
Doch das Überquer'n der sieben Weltmeere
Schaff' ich nur mit dir
(Nur mit dir, nur mit dir), nur mit dir
Keine Zeit zu leben,
Alles geht so schnell
Manchmal gleit' ich durch die Hand,
Die mich hält
Es gibt sonst keinen, der mich kennt,
Denn ich selbst bin ich nur mit dir
(Ich selbst bin ich nur mit dir)

[Shirin David & Xavier Naidoo]
Grenzenlos in alle Richtung'n
Wir laufen los und dreh'n uns nicht um
(Dreh'n uns nicht um)
Wir könn'n auch mal verlier'n, aber nicht uns

[Shirin David & Xavier Naidoo]
Bin schon so weit geschwomm'n
Durch meterhohe Well'n
Hab' die Strömungen ertragen wie ein Held
(Ertragen wie ein Held)
Doch das Überquer'n der sieben Weltmeere
Schaff' ich nur mit dir, nur mit dir
Keine Zeit zu leben,
Alles geht so schnell
Manchmal gleit' ich durch die Hand,
Die mich hält (die mich hält)
Es gibt sonst keinen, der mich kennt,
Denn ich selbst bin ich nur mit dir

Oh, ich selbst bin ich nur mit dir


Только с тобой

[Shirin David]
Я делаю последний глоток
Из бутылки "Тоска",
Жду света на подъездной дорожке.
Капли дождя в воздухе
Отвлекают меня и не дают заснуть.
Мой телефон в соседней комнате,
Я должна устоять,
Ведь мне не хватает твоего голоса.
Он только провоцирует увидеть тебя.
Больше не хочу об этом говорить, нет.
Я действительно хочу жить с тобой.

Я стою на краю пропасти, но ничего не боюсь,
Ощущаю, что ты рядом со мной.
Я смотрю вперёд, и мы видим свет.

[Shirin David & Xavier Naidoo]
Я уже так далеко заплыла
По волнам высотой в метр,
Перенесла течения как герой,
Но преодолеть семь морей
Я смогу только с тобой, только с тобой.
Нет времени, чтобы жить,
Всё происходит так быстро.
Иногда я скольжу взглядом по руке,
Которая держит меня.
Никто не знает меня,
Ведь я являюсь самой собой
Только с тобой (только с тобой)

[Xavier Naidoo]
Еду уже несколько часов
Под дождём через ночь
После нашего разговора,
Бутылка "Ностальгия" открыта.
Я должен увидеть тебя и стоять перед тобой,
Тысяча километров взамен виртуальной жизни.
Еду так быстро, как могу,
Я всё равно вернулся к тебе.
И поверь мне, если я здесь,
То останусь больше, чем на одну ночь.
Но я больше не хочу об этом говорить, нет.
Я наконец-то хочу жить с тобой
(Я наконец-то хочу жить с тобой)

[Xavier Naidoo & Shirin David]
Я стою на краю пропасти, но ничего не боюсь,
Ощущаю, что ты рядом со мной.
Я смотрю вперёд, и мы видим свет.

[Shirin David & Xavier Naidoo]
Я уже так далеко заплыла
По волнам высотой в метр,
Перенесла течения как герой,
Но преодолеть семь морей
Я смогу только с тобой,
(Только с тобой) только с тобой.
Нет времени, чтобы жить,
Всё происходит так быстро.
Иногда я скольжу взглядом по руке,
Которая держит меня.
Никто не знает меня,
Ведь я являюсь самой собой только с тобой
(Я являюсь самой собой только с тобой)

[Shirin David & Xavier Naidoo]
Безгранично, куда угодно,
Мы побежим и не обернёмся
(Не обернёмся)
Мы можем даже потерять, но не друг друга.

[Shirin David & Xavier Naidoo]
Я уже так далеко заплыла
По волнам высотой в метр,
Перенесла течения как герой
(Перенесла как герой),
Но преодолеть семь морей
Я смогу только с тобой, только с тобой.
Нет времени, чтобы жить,
Всё происходит так быстро.
Иногда я скольжу взглядом по руке,
Которая держит меня (которая держит меня)
Никто не знает меня,
Ведь я являюсь самой собой только с тобой

О, я являюсь самой собой только с тобой


1 – "семь морей" – идиоматическое выражение, с давних времён означающее Мировой океан в целом.

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Shirin David - Gift


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!