Перевод песни Shirley Bassey - All woman

All woman

He’s home again from another day
She smiles at him as he walks through the door
She wonders if it will be okay
It’s hard for her when he doesn’t respond

He says babe you look a mess
You look dowdy in that dress
It’s just not like it used to be
Then she says…

I may not be a lady
But I’m all woman
From Monday to Sunday I work harder than you know
I’m no classy lady
But I’m all woman
And this woman needs a little love to make her strong
You’re not the only one

She stands there and lets the tears flow
Tears that she’s been holding back so long
She wonders where did all the loving go
The love they used to share when they were strong

She says yes I look a mess
But I don’t love any less
I thought you always thought enough of me to always be impressed

I may not be a lady
But I’m all woman
From Monday to Sunday I work harder than you know
I’m no classy lady
But I’m all woman
And this woman needs a little love to make her strong
You’re not the only one

He holds her and hangs his head in shame
He doesn’t see her like he used to do
He’s too wrapped up in working for his pay
He hasn’t seen the pain he’s put her through

Attention that he paid
Just vanished in the haze
He remembers how it used to be
When he used to say

You’ll always be a lady
‘cos you’re all woman
From Monday to Sunday I love you much more
than you know
You’re a classy lady
‘cos you’re all woman
This woman needs a loving man
to keep her warm

You’re the only one
You’re a classy lady
‘cos you’re all woman

Истинная женщина

Он снова дома, изо дня в день
Она улыбается ему, входящему в двери,
Интересуется: все ли нормально;
Для нее невыносимо его безучастное равнодушие…

Он раздражается: «Ты выглядишь неряшливой и
старомодной в этом платье, милочка!
И это все совсем не так, как бывало раньше»
Тогда она говорит:

«Возможно, я не леди,
Но я женщина, которая
с понедельника до воскресенья трудится не покладая рук.
Я не стильная картинка, я просто женщина.
И этой женщине нужна капелька любви,
чтобы придать ей сил.
Ты не один такой!»

Она стоит там, дав волю слезам,
Слезам, которые так долго сдерживала.
Она спрашивает себя — куда уходит влюбленность?
Любовь, разделенная на двоих, но делавшая их сильнее?

Она говорит: «Да, я выгляжу простушкой,
Но моя любовь не становится от этого меньше.
Я думала, тебе достаточно того какая я на самом деле,
именно моя сущность важна для тебя…

Возможно, я не леди,
Но я женщина, которая
с понедельника до воскресенья трудится не покладая рук.
Я не стильная картинка, я просто женщина.
И этой женщине нужна капелька любви,
чтобы придать ей сил.
Ты не один такой!»

Он обнимает ее, стыдливо понурив голову…
Он не смотрит на нее, как смотрел прежде,
Он тоже повязан работой ради денег
И не замечал страданий, которые причинял ей.

Внимание, которое он оказывал,
Просто исчезло в тумане,
Он вспоминает, как это было,
Когда он говорил:

«Ты всегда будешь леди,
Потому что ты — истинная женщина!
С понедельника по воскресенье я люблю тебя все сильнее, знаешь,
Ты стильная леди,
Ведь ты — истинная женщина,
И этой женщине нужен любящий мужчина,
хранящий ее тепло!

Ты одна такая,
Ты утонченная леди,
Ведь ты — истинная женщина»

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Shinedown - Amaryllis

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх