Перевод песни Shirley Bassey - Almost Like Being in Love*

Almost Like Being in Love*

What a day this has been
What a red mood I'm in
Why, it's almost like being in love
There's a smile on my face
For the whole human race
Why, it's almost like being in love

[2x:]
All the music of life seems to be
Like a bell that is ringing for me
And from the way that I feel
When the bell starts to peel
I could tell I was falling
I swear I was falling
It's almost like being in love

* — Кавер на композицию Almost Like Being In Love в оригинальном исполнении David Brooks

Почти как влюблённость

Что за день это был,
Какое редкое у меня настроение!
Почему это почти как влюблённость?
На моем лице улыбка
За весь человеческий род.
Почему это почти как влюблённость?

[2x:]
Вся музыка жизни кажется
Колокольчиком, который звенит для меня.
И от того, что я чувствую,
Когда этот колокольчик начинает звенеть,
Я бы поклялась, что я влюбляюсь,
Я могла бы поклясться, что я влюбляюсь.
Это почти как влюблённость.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Shirley Bassey - All the Things You Are

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх