Перевод песни Shirley Bassey - Never, Never, Never

Never, Never, Never

[Verse 1:]
I’d like to run away from you
But if you never found me I would die
I’d like to break the chains you put around me
But I know I never will
You stay away and all I do
Is wonder why the hell I wait for you
But when did common sense prevail
For lovers when we knew it never will
Impossible to live with you
But I know I could never live without you
For whatever you do
I never, never, never want to be in love with anyone but you

[Verse 2:]
You never treat me like you should
So what’s the good of loving as I do?
Although you always laugh at love
Nothing else would be good enough for you
Impossible to live with you
But I know I could never live without you
For whatever you do
I never, never, never want to be in love with anyone but you

[Verse 3:]
You make me laugh, you make me cry
You make live, you make me die for you
You make me sing, you make me sad
You make me glad, you make me mad for you
I love you, hate you, love you, hate you
But I want you ’til the world stops turning
For whatever you do
I never, never, never want to be in love with anyone but you

I love you, hate you, love you, hate you
But I want you ’til the world stops turning
For whatever you do
I never, never, never want to be in love with anyone but you

I love you, hate you, love you, hate you, love you
But I want you ’til the world stops turning
For whatever you do
I never, never, never want to be in love with anyone…

Никогда, никогда, никогда

[Куплет 1:]
Я бы хотела убежать от тебя,
Но если бы ты никогда не нашёл меня, я бы умерла.
Я хотела бы разорвать цепи, в которые ты заключил меня,
Но я знаю, что никогда не смогу.
Ты сторонишься меня, и всё, что я делаю, –
Это удивляюсь, какого черта я жду тебя.
Но когда здравый смысл возобладает
Для влюблённых, которых мы знали, будет
Невозможно жить с тобой,
Но я знаю, что никогда не смогла бы жить без тебя,
Ведь что бы ты ни делал,
Я никогда, никогда, никогда не захочу любить никого, кроме тебя.

[Куплет 2:]
Ты никогда не обращался со мной, как подобает,
Так какой прок любить так, как я?
Хотя ты всегда смеёшься над любовью,
Ты не удовольствуешься ничем другим.
Невозможно жить с тобой,
Но я знаю, что никогда не смогла бы жить без тебя,
Ведь что бы ты ни делал,
Я никогда, никогда, никогда не захочу любить никого, кроме тебя.

[Куплет 3:]
Ты доводишь меня до слёз, ты смешишь меня,
Ты заставляешь меня жить, ты заставляешь меня умереть ради тебя.
Из-за тебя я пою, из-за тебя я грущу,
Из-за тебя я радуюсь и злюсь на тебя.
Я люблю тебя, ненавижу тебя, люблю тебя, ненавижу тебя,
Но я хочу тебя, пока крутится этот мир,
Ведь что бы ты ни делал,
Я никогда, никогда, никогда не захочу любить никого, кроме тебя.

Я люблю тебя, ненавижу тебя, люблю тебя, ненавижу тебя,
Но я хочу тебя, пока крутится этот мир,
Ведь что бы ты ни делал,
Я никогда, никогда, никогда не захочу любить никого, кроме тебя.

Я люблю тебя, ненавижу тебя, люблю тебя, ненавижу тебя, люблю тебя,
Но я хочу тебя, пока крутится этот мир,
Ведь что бы ты ни делал,
Я никогда, никогда, никогда не захочу любить никого…

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Shirley Bassey - It's Always 4 A.M.

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх