Перевод песни Sia - Alive

Alive

I was born in a thunderstorm

I grew up overnight

I played alone

I played on my own

I survived

I wanted everything I never had

Like the love that comes with life

I wore envy and I hated it

But I survived

I had a one-way ticket to a place where all the demons go

Where the wind don’t change

And nothing in the ground can ever grow

No hope, just lies

And you’re taught to cry in your pillow

But I survived

I’m still breathing, I’m still breathing

I’m still breathing, I’m still breathing

I’m alive

I’m alive

I’m alive

I’m alive

I found solace in the strangest place

Way in the back of my mind

I saw my life in a stranger’s face

And it was mine

I had a one-way ticket to a place where all the demons go

Where the wind don’t change

And nothing in the ground can ever grow

No hope, just lies

And you’re taught to cry in your pillow

But I survived

I’m still breathing, I’m still breathing

I’m still breathing, I’m still breathing

I’m alive

I’m alive

I’m alive

I’m alive

You took it all, but I’m still breathing

You took it all, but I’m still breathing

You took it all, but I’m still breathing

You took it all, but I’m still breathing

You took it all, but I’m still breathing

You took it all, but I’m still breathing

You took it all, but I’m still breathing

You took it all, but I’m still breathing

I had made every single mistake

That you could ever possibly make

I took and I took and I took what you gave

But you never noticed that I was in pain

I knew what I wanted; I went in and got it

Did all the things that you said that I wouldn’t

I told you that I would never be forgotten

And all in spite of you

And I’m still breathing, I’m still breathing

I’m still breathing, I’m still breathing

I’m alive (You took it all, but I’m still breathing)

(You took it all, but I’m still breathing)

I’m alive (You took it all, but I’m still breathing)

(You took it all, but I’m still breathing)

I’m alive (You took it all, but I’m still breathing)

(You took it all, but I’m still breathing)

I’m alive

I’m alive

I’m alive

I’m alive

I’m alive

Жива

Я родилась в грозу

И выросла за одну ночь.

Я играла одна,

Играла сама с собой.

Я выжила.

Я хотела всего, чего у меня не было,

Например, любви, что приходит вместе с жизнью.

Я была окутана завистью, и я это ненавидела,

Но я выжила.

У меня был билет в один конец туда, где оказываются все демоны,

Где не меняется ветер

И где в земле ничто и никогда не взрастёт.

Где нет никакой надежды, только ложь,

И где ты учишься тихо плакать в подушку,

Но я выжила.

Я ещё дышу, я ещё дышу.

Я ещё дышу, я ещё дышу.

Я жива.

Я жива.

Я жива.

Я жива.

Я нашла утешение в самом неожиданном месте,

Глубоко в чертогах своего разума.

Я увидела жизнь в лице незнакомца,

И она была моей.

У меня был билет в один конец туда, где оказываются все демоны,

Где не меняется ветер

И где в земле ничто и никогда не взрастёт.

Где нет никакой надежды, только ложь,

И где ты учишься тихо плакать в подушку,

Но я выжила.

Я ещё дышу, я ещё дышу.

Я ещё дышу, я ещё дышу.

Я жива.

Я жива.

Я жива.

Я жива.

Ты забрал всё, но я ещё дышу.

Ты забрал всё, но я ещё дышу.

Ты забрал всё, но я ещё дышу.

Ты забрал всё, но я ещё дышу.

Ты забрал всё, но я ещё дышу.

Ты забрал всё, но я ещё дышу.

Ты забрал всё, но я ещё дышу.

Ты забрал всё, но я ещё дышу.

Я сделала все возможные ошибки,

Которые ты только мог совершить.

Я брала, брала и брала то, что ты давал,

Но ты так и не заметил, что мне было больно.

Я знала, что хочу, я пошла и просто взяла это,

Сделала всё, на что, по-твоему, я была неспособна,

Я сказала, что меня никогда не забудут,

И всё это без оглядки на тебя.

А я ещё дышу, я ещё дышу.

Я ещё дышу, я ещё дышу.

Я жива (ты забрал всё, но я ещё дышу).

(Ты забрал всё, но я ещё дышу)

Я жива (ты забрал всё, но я ещё дышу).

(Ты забрал всё, но я ещё дышу)

Я жива (ты забрал всё, но я ещё дышу).

(Ты забрал всё, но я ещё дышу)

Я жива.

Я жива.

Я жива.

Я жива.

Я жива.

Автор перевода - Dogcat
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Sinéad O'Connor - Jackie

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх