[Куплет 1:]
Малыш, я проснулась и увидела, что с неба сыплется снег.
Малыш, я проснулась и почувствовала, как из моего глаза потекла слеза.
Малыш, я проснулась и пожелала, чтобы эта ночь повторилась.
Нет-нет-нет-нет-нет,
Нет-нет-нет-нет-нет…
[Куплет 2:]
Малыш, я едва ли могу дышать, когда тебя нет рядом.
Малыш, я едва ли могу дышать, кто понесёт мою рождественскую ёлку?
Малыш, я едва ли могу дышать, я жалею о том, что позволила тебе уйти.
Нет-нет-нет-нет-нет,
Нет-нет-нет-нет-нет…
[Распевка:]
Оу, без тебя мне так холодно.
Ты мой Санта Клаус, что был со мной каждый день.
Так, малыш, уходи побыстрее!
Ты начинаешь уходить от меня…
Мне нужен мой старый Санта Клаус.
[Припев:]
Что ж, если это то, что приносит эта пора, то
Мне она принесла только пулю.
Я приняла на себя пулю.
И если Рождество такое зелёное и красное, то
Почему мне тогда так грустно?
Почему мне тогда так грустно?
Что ж, если это то, что приносит эта пора, то
Мне она принесла только пулю.
Я приняла на себя пулю.
И если Рождество такое зелёное и красное, то
Почему мне тогда так грустно?
Почему мне тогда так грустно?
[Куплет 3:]
Малыш, я проснулась в одиночестве, я жалею, что позволила тебе уйти.
Малыш, я проснулась в одиночестве и увидела твои следы на снегу.
Малыш, я проснулась в одиночестве, я так тебя любила, так тебя любила…
Нет-нет-нет-нет-нет,
Нет-нет-нет-нет-нет…
[Распевка:]
Оу, без тебя мне так холодно.
Ты мой Санта Клаус, что был со мной каждый день.
Так, малыш, уходи побыстрее!
Ты начинаешь уходить от меня…
Мне нужен мой старый Санта Клаус.
[Припев:]
Что ж, если это то, что приносит эта пора, то
Мне она принесла только пулю.
Я приняла на себя пулю.
И если Рождество такое зелёное и красное, то
Почему мне тогда так грустно?
Почему мне тогда так грустно?
Что ж, если это то, что приносит эта пора, то
Мне она принесла только пулю.
Я приняла на себя пулю.
И если Рождество такое зелёное и красное, то
Почему мне тогда так грустно?
Почему мне тогда так грустно?
[Припев:]
Что ж, если это то, что приносит эта пора, то
Мне она принесла только пулю.
Я приняла на себя пулю.
И если Рождество такое зелёное и красное, то
Почему мне тогда так грустно?
Почему мне тогда так грустно?
Что ж, если это то, что приносит эта пора, то
Мне она принесла только пулю.
Я приняла на себя пулю.
И если Рождество такое зелёное и красное, то
Почему мне тогда так грустно?
Почему мне тогда так грустно?
1 – игра слов: “blue” в переводе с английского может означать “голубой”, а также “подавленный”, “в депрессии”.
Автор перевода - Shaddie