Перевод песни Sido - Sterne

Sterne

[Part 1: Sido]
Show vorbei, Vorhang zu, wir verneigen uns
Sex, drugs and rock ‘n’ roll – Scheidungsgrund
Scheißegal, ich bin aus Stein, nein, ich wein’ nicht drum
Doch, wenn ich alleine bin, dann wein’ ich drum
Ich kaufe ein’n Tresor und sperr’ mein Herz da ein
Da, wo andre schlafen, muss es härter sein
Sie sagt, ich soll sie schlagen, und ich werd’ vielleicht
Ich hab’ gelernt,
dass man nicht diesen Schmerz mit Schmerz vergleicht
Ich war im Garten, doch jеtzt bin ich wieder da
Mittlerwеile halt’ ich schon die zehnte Wange hin
Ich bin da, aber keiner hat gefragt
Und jetzt muss ich in die Klapse, weil ich anders bin, heh

[Hook: Sido & Bozza, Sido]
Ich weiß nicht mehr, wie ich hier herkam
Alles, was ich wissen will, ist: Wie komm’ ich hier weg?
(Wie komm’ ich hier wieder weg?)
Gestern war ich noch den Stern’n nah
Ich hätte alles haben können, alles war perfekt
(Dicka, alles war perfekt)
Mir ist scheißegal, wie ich hier herkam
Alles, was ich wissen will, ist: Wie komm’ ich hier weg?
(Wie komm’ ich hier wieder weg?)
Gestern war ich noch den Stern’n nah
Und jetzt fall’ ich, aber niemand hält mich fest
(Die Schwachen fliegen ausm Nest)

[Part 2: Sido]
Ich bin Britney Spears, ich zieh’ ‘ne Featherline
Ich bin krank, darum stopf’ ich mir Tabletten rein
Ich glaub’, hier, wo ich bin, muss dieses Ende sein
Nur ich mit diesem andern Ich im Candlelight
Bei den Ratten, der Kammerjäger fängt mich ein
So ein Geschenk, dass ich denk’: „Das muss ein Engel sein“
Keine Streams, keine Klicks, keine Sendezeit
Ich sitz’ im Kreis mit diesen Leuten, ich kenn’ hier kein’n
War kurz im Hafen, doch jetzt bin ich wieder da
Den ganzen Weg von da oben, wo die Sterne sind
Und weil ich heute nicht mehr der bin, der ich war
Weiß ich nicht mehr, wer ich bin, heh

[Hook: Sido & Bozza, Sido]

[Part 3: Bozza]
Ich spür’, ich hab’ versagt, meine Psyche ist im Arsch
Doch es ist zu früh zum Schlafengeh’n, der Müdere legt nach
Als komm’n wir nie über die Zielgerade
Dann soll’n sie uns doch Träumer nenn’n, doch wir sind die,
die niemals schlafen
Ich rede mit mir selbst, doch ich verstehe kein Wort
Sag mir, was ist dieser Himmel bloß für ein Ort?
Da, wo sie Drogen konsumier’n
David gegen Goliath, Shore, Stein, Papier
Wieso ich so bin? Das lässt sich nicht erklär’n
Der Hunger ist gestillt, doch der Teller wird nie leer
Ein kleines bisschen Liebe bringt mich schneller zu den Stern’n
Danke schön, gern gescheh’n, immer wieder gern

[Hook: Sido & Bozza, Sido]

Звезды

[Part 1: Sido]
Шоу окончено, занавес, мы выходим на поклон
Секс, наркотики и рок-н-ролл – являются основанием для развода
Ну и черт с ним, я сделан из камня и не сожалею по этому поводу
Но, в моменты одиночества, слезы все же льются из моих глаз
Я покупаю сейф и запираю в нем свое сердце
В тех ситуациях, где другие сдаются, нужно быть жестче
Она говорит, что я должен ее ударить, и я, возможно, сделаю, как она просит
Я выяснил,
что эта боль несравнима с обычной болью
Я был в райском саду, но теперь я снова тут
Подставляя между тем уже десятую щеку под удар
Я тут, но моего мнения не спрашивали
И теперь должен находиться в психушке, т.к. я не такой как другие

[Hook: Sido & Bozza, Sido]
Я не знаю, как сюда попал
Все, что я хочу знать, это – как отсюда выбраться?
(Как снова отсюда выбраться?)
Вчера я еще был близок к звездам
Я мог бы всем обладать, все было идеально
(Дружище, все было идеально)
Мне все равно, как я сюда попал
Все, что я хочу знать, это – как отсюда выбраться?
(Как снова отсюда выбраться?)
Вчера я еще был близок к звездам
А теперь я падаю вниз, и никто меня не держит
(Слабые выпадают из гнезда)

[Part 2: Sido]
Я как Бритни Спирс – выдергиваю на себе перья
Я болен, и поэтому запихиваю в себя таблетки
Надеюсь, что там, где я нахожусь, должен настать тот самый конец
Здесь только я и мое другое я в свете горящих свечей
Дезинсектор выловит меня среди крыс
Такая удача, что я подумаю: “должно быть меня спас ангел”
Никаких стримов, никаких кликов, никаких ТВ эфиров
Я сижу в кругу с этими людьми, я не знаком здесь ни с кем
Короткое время я был в безопасности, но снова вернулся сюда
пролетев весь этот путь с самого верха, где светят звезды
И т.к. я сегодня уже не тот, кем был раньше
Я больше не знаю, кто я есть

[Hook: Sido & Bozza, Sido]

[Part 3: Bozza]
Я чувствую, что потерпел неудачу, моя психика в полной заднице
Но еще слишком рано сдаваться, ведь утомленный соперник уступит,
только если мы никогда не сойдем с финишной прямой
Пусть они называют нас мечтателями, но мы те,
кто никогда не сдается
Я разговариваю сам с собой, но не понимаю ни слова
Расскажи, что это, в конце концов, за место, небеса?
То место, где употребляют наркотики
Давид против Голиафа, ножницы, камень, бумага
Почему я такой? Это остается неясным
Голод отступает, но еда в тарелке не убавляется
Немножко любви доставит меня к звездам быстрее
Большое спасибо, не за что, был рад снова помочь

[Hook: Sido & Bozza, Sido]

Автор перевода - Nilov
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Oliver Tree & Robin Schulz - Miss You (Мисс Ю)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

MostBet
Наверх