Перевод песни Sim - The Rumbling*

The Rumbling*

RUMBLING, RUMBLING!
IT’S COMING!
RUMBLING, RUMBLING!
BEWARE!
COMING FOR YOU!!

All I ever wanted to do was do right things
I never wanted to be the king, I swear!
All I ever wanted to do was save your life
I never wanted to grab a knife, I swear! (Swear)

(I’m) TEARLESS, (I’m) FEARLESS!
(I’m) BURNING, (I’m) BURNING!
YOU TELL ME WHAT HAVE I MISSED?
STILL WANDERING IN THE DEEP MIST

If I lose it all, slip and fall
I will never look away
If I lose it all, lose it all, lose it all
If I lose it all outside the wall
Live to die another day
I don’t want anything
I’m just here to…
BEWARE!

All I ever wanted to do was know what’s out there
I refused to lose without a fight, oh yеah! (Woah-ohh)
We’re just too young, ignorant and innocent
Likе kids stay up all night in a tent, oh yeah!
HOW DO YOU SEE ME? (Oh yeah!)
AM I WHO I USED TO BE?

BEWARE!
Nobody knows what’s inside of me
Nobody knows what’s inside of me
Nobody knows what’s inside of me
I’m…

If I lose it all, slip and fall
Will you laugh at me?
If I lose it all, lose it all… (Ahh)

If I lose it all, slip and fall
I will never look away
If I lose it all, lose it all, lose it all
If I lose it all outside the wall
Live to die another day
I don’t want anything
I’m just here to…

BEWARE!
(RUMBLING, RUMBLING!
IT’S COMING!
RUMBLING, RUMBLING!)
COMING FOR YOU!
(RUMBLING, RUMBLING!
IT’S COMING!
RUMBLING, RUMBLING!)

The Rumbling

Rumbling, Rumbling, it’s coming
Rumbling, Rumbling!

Break free!

Coming for you!

All I ever wanted to do was do right things.
I never wanted to be the king, I swear!
All I ever wanted to do was save your life.
I never wanted to grab a knife, I swear!

Tearless, fearless, burning, burning.

You tell me what have I missed,
Still wandering in the deep mist.

If I lose it all, slip and fall,
I will never look away.
If I lose it all, lose it all, lose it all.
If I lose it all outside the wall,
Live to die another day.
I don’t want anything,
I’m just here to…

Break free!

All I ever wanted to do is know what’s out there.
I refuse to lose without a fight around here…
Woahh-ohh.
We’re just too young, ignorant and innocent
Like kids stay up all night in a tent
Oh yeah!

How do you see me?
Oh yeah!
Am I who I used to be

Break free!
Nobody knows what’s inside of me.
Nobody knows what’s inside of her. (x2)

If I lose it all, slip and fall,
Will you laugh at me?
If I lose it all, lose it all… I’m…

If I lose it all, slip and fall,
I will never look away.
If I lose it all, lose it all, lose it all…
If I lose it all outside the wall,
Live to die another day.
I don’t want anything,
I’m just here to…

Break free!

It’s coming, Rumbling, Rumbling!
Coming for you! (Rumbling, Rumbling, it’s coming, Rumbling, Rumbling)

* OST Shingeki no Kyojin: The Final Season Part 2 (саундтрек к аниме-сериалу “Атака титанов: Финал. Часть 2”)

Дрожь Земли

Дрожь Земли! Дрожь Земли! 1
Она грядёт!
Дрожь Земли! Дрожь Земли!
Берегись!
Она приближается к тебе!

Всё, чего я когда-либо хотел – поступать правильно,
И я никогда не желал быть Королём, клянусь!
Всё, чего я хотел – лишь спасти твою жизнь,
Я не желал хвататься за тот нож, клянусь!

(Я) Бесчувственный, (Я) бесстрашный!
(Я) сжигающий, (Я) обжигающий!
Вы говорите мне, что я упустил,
А сами бродите в непроглядном тумане!

Если я всё потеряю – проиграю –
Я всё равно никогда не отступлю!
Если я всё потеряю, всё потеряю, всё потеряю…
Если я потеряю всё за этой стеной,
Я буду жить ради ещё одного дня.
Мне уже не нужно ничего,
Я здесь только, чтобы…
БЕРЕГИТЕСЬ!

Всё, чего я добивался – понять, что лежит там, за стенами,
Я отказывался проигрывать без боя, о, да! (Оу-о)
Мы были слишком молоды, невежественны и невинны,
Как дети, ночующие под навесом, о, да!
Каким вы теперь видите меня? (О, да!)
Остался ли я тем, кем был раньше?!

Берегитесь!
Никто и понятия не имеет, что у меня внутри.
Никто и понятия не имеет, что у меня внутри.
Никто и понятия не имеет, что у меня внутри…
Я лишь…

Если я лишусь всего, проиграю,
Посмеётесь ли вы надо мной?
Если я всё потеряю, всё это потеряю… (А-ах)

Если я всё потеряю – проиграю –
Я всё равно никогда не отступлю!
Если я всё потеряю, всё потеряю, всё потеряю…
Если я потеряю всё за этой стеной,
Я буду жить ради ещё одного дня.
Мне уже не нужно ничего,
Я здесь лишь, чтобы…

БЕРЕГИСЬ!
(ДРОЖЬ ЗЕМЛИ, ДРОЖЬ ЗЕМЛИ,
ОНА БЛИЗКО!
ДРОЖЬ ЗЕМЛИ, ДРОЖЬ ЗЕМЛИ!)
ИДЁТ ЗА ТОБОЙ!
(ДРОЖЬ ЗЕМЛИ, ДРОЖЬ ЗЕМЛИ,
ОНА БЛИЗКО!
ДРОЖЬ ЗЕМЛИ, ДРОЖЬ ЗЕМЛИ!)

1 — в аниме “Атака Титанов” это катаклизм, вызванный освобождением десятков тысяч “Колоссальных Титанов”.

Гомон (перевод Марина Мугу)

Словно раскаты грома,
Гомон и крик

Грядут!

Смерть навлекут!

Я всего лишь хотел поступить справедливо,
От судьбы короля сбежать, клянусь!
Всего лишь желая спасти твою душу,
Не обнажая лезвия, клянусь!

Без стонов, без страха, милосердие дотла сжигая.

Скажи мне, где оплошал?
Мой путь застлан мглой – давно я признал.

Если оступлюсь, со скалы сорвусь,
Мне не будет пути назад.
Если оступлюсь, ошибусь, промахнусь.
Если за стеной я рухну вниз,
Гибель не заставит себя долго ждать.
Пренебрегая собственной мечтой,
Охотник 1 решил…

Открыть вам глаза!

Я всего лишь хотел утолить любопытство.
Лучше умру, чем сдамся без боя…
Всё решится прямо здесь!
Глупые, наивные, невинные,
Как пытливые дети,
мы рвёмся узнать.

А что же теперь?
Что же теперь?
Я не тот, что прежде, поверь.

Свергнем гнёт!
То, что внутри меня, никто не поймёт.
То, что внутри неё, никто не поймёт. (x2)

Если оступлюсь, со скалы сорвусь,
Как взглянуть тебе в глаза?
Если оступлюсь, ошибусь… промахнусь!

Если оступлюсь, со скалы сорвусь,
Мне не будет пути назад.
Если оступлюсь, ошибусь, промахнусь…
Если за стеной я рухну вниз,
Гибель не заставит себя долго ждать.
Пренебрегая собственной мечтой,
Охотник 2 решил…

Открыть вам глаза!

Словно раскаты грома, гомон и крик
Смерть навлекут! (Словно раскаты грома, гомон и крик)

2 — “Охотник” как отсылка к первому интро сериала “Атака титанов”, где звучит строка: “Ты жертва или охотник?”

Автор перевода - Элен
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Little Richard - She's Got It

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх