Я плакала целыми ночами
Только из-за страха потерять тебя.
Пережив рай и ад,
Я уединилась. 1
В течение многих дней я надеялась,
Что правда станет ложью.
Что-то вроде леденящего сна,
Тем временем я уже знала:
Всё кончено.
Я живу новой жизнью.
Ты преломляешь свет,
Но я больше не плачу по тебе.
И то, что сейчас твой взгляд обещает мне,
Потеряло смысл со вчерашнего дня.
Разве ты не ощущаешь,
Что я больше ничего не чувствую к тебе,
Что мой мир больше не рушится?
Ведь я убираю королеву из твоей игры.
В какой-то момент я подозревала,
Что не смогу забыть тебя,
Избавившись от всех оков
И полностью утратив всякую связь.
Каким-то образом канат натягивается
Через мою иллюзию,
Что мне не хватает чего-то,
Когда тебя нет рядом.
Теперь я свободна
И живу новой жизнью.
Ты преломляешь свет,
Но я больше не плачу по тебе.
И то, что сейчас твой взгляд обещает мне,
Потеряло смысл со вчерашнего дня.
Разве ты не ощущаешь,
Что я больше ничего не чувствую к тебе,
Что мой мир больше не рушится?
Ведь я убираю королеву из твоей игры.
В течение многих лет я верила,
Что мы неразлучны.
Но наш замок был давно
Построен только на песке.
Всё кончено.
Я живу новой жизнью.
Ты преломляешь свет,
Но я больше не плачу по тебе.
И то, что сейчас твой взгляд обещает мне,
Потеряло смысл со вчерашнего дня.
Разве ты не ощущаешь,
Что я больше ничего не чувствую к тебе,
Что мой мир больше не рушится?
Ведь я убираю королеву из твоей игры.
Ты преломляешь свет.
Ты не ранишь мою гордость.
И то, что сейчас твой взгляд обещает мне,
Потеряло смысл навсегда.
1 – auf Tauchstation gehen – спрятаться, залечь на дно; уединиться.
Автор перевода - Сергей Есенин