Перевод песни Simone (Германия) - Ich Geh Allein

Ich Geh Allein

Du spürst noch sanft auf deiner Haut
Meine Lippen, die du liebst
Ich zieh’ mich an
Und du schläfst schon tief

Ich schau’ dich an
Du wirst mir fehl’n
Nein, du wirst mir nie verzeih’n,
Ohne Wiederseh’n meinen Weg zu geh’n
Ganz allein

Ich geh’ allein
In einen neuen Morgen rein,
Um endlich mal,
Um endlich mal ich selbst zu sein

Ich geh’ allein
Ich mag nicht mehr
Im Mondschein frier’n,
Mag mich im Dunkeln verirr’n
Ganz ohne Meilenstein

Wenn du erwachst, bin ich weit fort,
Doch der Abschied fällt nicht schwer
In dieser Nacht ohne Wiederkehr

Hey, rufst du dann die Nächste an,
Die dich hoffen lässt?
Sie wär’ so verknallt wie ich,
Immer da für dich
Und noch mehr?

Ich geh’ allein
In einen neuen Morgen rein,
Um endlich mal,
Um endlich mal ich selbst zu sein

Ich geh’ allein
Ich mag nicht mehr
Im Mondschein frier’n,
Mag mich im Dunkeln verirr’n
Ganz ohne Meilenstein

Zwei Schiffe, die im Ozean
Sich begegneten einmal
Ist schon so lang her
Mir war dieses Meer viel zu schmal

Ich geh’ allein
In einen neuen Morgen rein,
Um endlich mal,
Um endlich mal ich selbst zu sein

[2x:]
Ich geh’ allein
Ich mag nicht mehr
Im Mondschein frier’n,
Mag mich im Dunkeln verirr’n
Ganz ohne Meilenstein

Я иду одна

Ты ещё чувствуешь нежно на своей коже
Мои губы, которые ты любишь.
Я одеваюсь,
А ты уже спишь крепко.

Я смотрю на тебя.
Мне будет не хватать тебя.
Нет, ты никогда не простишь меня за то,
Что, не попрощавшись, ушла
Совсем одна.

Я вхожу одна
В новый день,
Чтобы наконец-то,
Чтобы наконец-то быть самой собой.

Я иду одна.
Мне больше не нравится
Замерзать в лунном свете,
Мне нравится заблудиться в темноте,
Где нет указателей.

Когда ты проснёшься, я буду далеко,
Но расставание даётся легко
В эту ночь, когда я ухожу навсегда.

Эй, потом ты позвонишь очередной девушке,
Которая даст тебе надежду?
Она была бы влюблена, как я,
Всегда рядом с тобой
И даже больше?

Я вхожу одна
В новый день,
Чтобы наконец-то,
Чтобы наконец-то быть самой собой.

Я иду одна.
Мне больше не нравится
Замерзать в лунном свете,
Мне нравится заблудиться в темноте,
Где нет указателей.

Два корабля в океане
Встретились однажды.
Это было так давно.
Для меня этот океан был слишком тесный.

Я вхожу одна
В новый день,
Чтобы наконец-то,
Чтобы наконец-то быть самой собой.

[2x:]
Я иду одна.
Мне больше не нравится
Замерзать в лунном свете,
Мне нравится заблудиться в темноте,
Где нет указателей.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Simone (Германия) - Heisskalter Engel

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх