Перевод песни Simple Plan - Boom

Boom

In a world full of heartache
Seems like everyone is burning out
You and me, we did it our way
And this love ain't running out
We got that fire, that glow
Whoa
And I just need you to know
That you're my favorite song

My sing-along
You shine bright like lighters in the dark
And you're my clarity, the best part of me
You still make my crazy little heart go
Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom
Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom
Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom
You still make my crazy little heart go boom

Don't worry about tomorrow
'Cause these walls will never fall
I just wanna let the world know
What we've got's unbreakable
We got it under control
Whoa
We're good, we're solid, we're gold
You're my favorite song

My sing-along
You shine bright like lighters in the dark
And you're my clarity, the best part of me
You still make my crazy little heart go
Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom
Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom
Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom
You still make my crazy little heart go boom
You make my crazy little heart go boom
(Crazy little heart go, crazy little heart go)
And now I never wanna let go
(Crazy little crazy heart go, crazy little heart go)
You make my crazy little heart go boom
(Crazy little heart go, crazy little heart go)
And now I never wanna let go

You're my favorite song
My sing-along
You shine bright like lighters in the dark
And you're my clarity, best part of me
You still make my crazy little heart go boom

You're my favorite song
My sing-along
You shine bright like lighters in the dark
And you're my clarity, best part of me
You still make my crazy little heart go

Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom
Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom
Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom
You still make my crazy little heart go boom
My crazy little heart go boom
You still make my crazy little heart go boom

Бум!

В мире, полном душевных страданий,
Кажется, что все люди перегорают.
Но у нас с тобой всё по-другому,
И поэтому наша любовь не иссякает.
Между нами есть эта страсть, это тепло,
Ю-ху!
И я просто хочу, чтобы ты знала,
Что ты – моя любимая песня.

Песня на двоих…
Ты светишься ярко, словно зажигалки в темноте.
Ты во всё вносишь ясность, ты лучшая часть меня,
Ты как прежде заставляешь моё сумасшедшее сердечко заходиться:
Бум-бум-бум…
Бум-бум-бум…
Бум-бум-бум…
Ты как прежде заставляешь моё сумасшедшее сердечко бешено стучать.

Не беспокойся о завтрашнем дне,
Потому что эти стены никогда не упадут.
Я хочу, чтобы весь мир узнал,
Что нашу любовь не разрушить,
У нас всё под контролем.
Оу-еее!
Между нами всё надёжно, прочно, это наше сокровище.
Ты – моя любимая песня.

Вторящая моей песне,
Ты светишься ярко, словно зажигалки в темноте.
Ты во всё вносишь ясность, ты лучшая часть меня,
Ты как прежде заставляешь моё сумасшедшее сердечко заходиться:
Бум-бум-бум…
Бум-бум-бум…
Бум-бум-бум…
Ты как прежде заставляешь моё сумасшедшее сердечко бешено стучать.
Ты заставляешь моё сумасшедшее сердечко бешено стучать.
(сумасшедшее сердечко)
И теперь я никогда не захочу отпустить…
(сумасшедшее сердечко)
Ты заставляешь моё сумасшедшее сердечко бешено стучать.
(сумасшедшее сердечко)
И теперь я никогда не захочу отпустить…

Ты – моя любимая песня,
Песня на двоих.
Ты светишься ярко, словно зажигалки в темноте.
Ты во всё вносишь ясность, ты лучшая часть меня,
Ты как прежде заставляешь моё сумасшедшее сердечко заходиться…

Ты – моя любимая песня,
Песня на двоих.
Ты светишься ярко, словно зажигалки в темноте.
Ты во всё вносишь ясность, ты лучшая часть меня,
Ты как прежде заставляешь моё сумасшедшее сердечко заходиться…

Бум-бум-бум…
Бум-бум-бум…
Бум-бум-бум…
Ты как прежде заставляешь моё сумасшедшее сердечко бешено стучать,
Мое сумасшедшее сердечко бешено стучать,
Ты как прежде заставляешь моё сумасшедшее сердечко бешено стучать…

1 – буквально: Моя подпевка/подпевающая мне/вторящая моей песне

Автор перевода - Катерина из Малаховки
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Rise Against - Zero Visibility

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх