Я смотрю в зеркало заднего вида,
Но всё кажется одинаковым.
Здесь нет ничего, кроме разбитых фонарей,
И я просто пытаюсь сбежать.
Я жду далёкого чувства,
Я жду перемен.
Становится всё труднее ехать в пустоту,
Но, быть может, я не так уж далеко,
Ведь чувствую себя как дома…
Я нашёл причину
И внезапно стал не таким одиноким.
Я, наконец, дышу,
Словно никогда прежде не дышал самостоятельно.
Начался обратный отсчёт, давай приступим,
Будем драть глотки под нашу любимую песню,
Ведь здесь моё место
(здесь моё место)
Я могу сказать, чего ты просто не понимаешь
И никогда не сможешь понять.
Мне жаль, что я не могу быть идеальным,
Но я не изменю самому себе.
Может быть, пункта назначения и нет,
Может быть, я собираюсь совершить ошибку,
Посвятив тебя в один из моих секретов.
Я по-прежнему потерян, так же, как и вчера,
Но чувствую себя как дома…
Я нашёл причину
И внезапно стал не таким одиноким.
Я, наконец, дышу,
Словно никогда прежде не дышал самостоятельно.
Начался обратный отсчёт, давай приступим,
Будем драть глотки под нашу любимую песню,
Ведь здесь моё место.
Оглядываюсь на предупреждающие знаки,
Точно такие же, какие говорили мне:
«Да, ты просто поворачиваешься и бежишь,
Осторожничаешь, не сразу открываясь другим»
Если ты смотришь мне прямо в душу,
Это зрелище стоит того,
Чтобы не верить, когда я говорю,
Что нет в целом мире места, где я был предпочёл быть.
Я нашёл причину
И внезапно стал не таким одиноким.
Я, наконец, дышу,
Словно никогда прежде не дышал самостоятельно.
Начался обратный отсчёт, давай приступим,
Будем драть глотки под нашу любимую песню,
Ведь здесь моё место.
Я нашёл причину
(я нашёл причину)
И внезапно стал не таким одиноким.
Я, наконец, дышу
(я, наконец, дышу)
Словно никогда прежде не дышал самостоятельно.
Начался обратный отсчёт, давай приступим,
Будем драть глотки под нашу любимую песню
(любимую песню)
Ведь здесь моё место
(ведь здесь моё место)
Ведь здесь моё место.
Автор перевода - Simple