Перевод песни Simply Red - Sunrise

Sunrise

As I look into your eyes I see the sunrise
The light behind your face helps me realise

Will we sleep and sometimes love until the moon shines
Maybe the next time I’ll be yours and maybe you’ll be mine

I don’t know if it’s even in your mind at all
It could be me
At this moment in time
Is it in your mind at all
It should be me, it could be me
Forever

Wandering through life will love come home to you
And the love you want forever, will they be true to you

Will we sleep and sometimes love until the moon shines
Maybe the next time I’ll be yours and maybe you’ll be mine

I don’t know if it’s even in your mind at all
It could be me
At this moment in time
Love’s indescribable
It should be me, it could be me
Forever

Easy, ready, willing, over time
Where does it stop where do you dare me to draw the line
You’ve got the body now you want my soul
Don’t even think about it say no go

I don’t know if it’s even in your mind at all
It could be me
At this moment in time
Is it in your mind at all
It should be me, it could be me
Forever

At this moment in time
Is it in your mind at all
It should be me, it could be me
Forever
Forever

Утренняя заря

Когда я смотрю в твои глаза – я вижу утреннюю зарю,
Блики солнца на твоем лице помогают мне осознать реальность.

Будем ли мы спать и любить пока на небе светит луна?
Может быть, в следующий раз я буду твоим, а возможно, ты будешь моя.

Я не знаю, осознаешь ли ты тоже самое,
Но я должен быть тем единственным,
Как раз настало время для этого.
Осознаешь ли ты тоже самое?
Твоим единственным буду я, им должен быть я,
Навсегда.

Блуждая по жизни, я буду любить возвращаться к тебе домой,
И та вечная любовь, о которой ты мечтаешь – она станет реальной для нас.

Будем ли мы спать и любить пока на небе светит луна?
Может быть, в следующий раз я буду твоим, а возможно, ты будешь моя.

Я не знаю, осознаешь ли ты тоже самое,
Но я должен быть тем единственным,
Как раз настало время для этого.
Осознаешь ли ты тоже самое?
Твоим единственным буду я, им должен быть я,
Навсегда.

Легко, быстро, охотно, со временем.
На каком моменте все закончится, когда ты отважишься позволить мне изменить линию твоей жизни?
Ты уже владеешь моим телом, и теперь хочешь получить мою душу,
И даже не думай говорить мне “остановись!”

Я не знаю, осознаешь ли ты тоже самое,
Но я должен быть тем единственным,
Как раз настало время для этого.
Осознаешь ли ты тоже самое?
Твоим единственным буду я, им должен быть я,
Навсегда.

Настало подходящее время.
Осознаешь ли ты тоже самое?
Твоим единственным буду я, им должен быть я,
Навсегда.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Secret Garden - Prayer

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх