Перевод песни Sinéad O'Connor - Kingdom of rain

Kingdom of rain

Tell me what you’re thinking baby
Your heart’s beating faster than mine
And I know something’s going on in your life
Your life… your life

You were the girl I wanted to cry with
You were the girl I wanted to die with
And you were the boy who turned into the man
Broke my heart and let go of my hand

Our bed is empty, the fire is out
And all the love we’ve got to give has all spurted out
There’s no more blood and no more pain
In our kingdom of rain

You think you know about life
You think you know about love
But when you put your hands inside me
It doesn’t even feel like I’m being touched, and

You were the boy I wanted to cry with
You were the boy I wanted to die with
You’ve moved further from my side, year by year
While still making love dutifully sincere

But as silent as the car lights that move across this room
As cold as our bodies silhouetted by the moon
And I would lie awake and wonder
Is it just me or this the way love is supposed to be?

Tell me what you told him baby
My heart’s beating out of time with my mind
And I know something’s going wrong in our lives

I just wanted somebody to caress
this damsel in distress
I just wanted somebody to undress
this damsel in distress
I just wanted somebody to bless
this damsel in distress
I just wanted somebody to possess
this young girl

Our bed is empty, the fire is out
And all the love we’ve got to give has all spurted out
There’s no more blood and no more pain
In our kingdom of rain

Царство дождя

Поведай мне свои мысли, детка,
Твоё сердце бьётся быстрее моего.
И я знаю, что-то меняется в твоей жизни,
В твоей жизни… в твоей жизни.

Девочка, я хотел плакать с тобой.
Девочка, я хотел умереть с тобой.
Мальчик, ты превратился в мужчину,
Разбил мне сердце и отпустил мою руку.

Наша постель опустела, огонь погас.
Мы выплеснули всю любовь, что в нас оставалась.
Больше нет ни крови, ни боли
В нашем царстве дождя.

Ты думаешь, что понимаешь жизнь,
Ты думаешь, что понимаешь любовь.
Но когда ты лезешь в меня руками,
Меня это нисколько не трогает.

Мальчик, я хотела плакать с тобой.
Мальчик, я хотела умереть с тобой.
Ты всё больше отдалялся от меня год от года,
Продолжая заниматься любовью из искреннего чувства долга,

Но молчаливо, как свет фар, что гуляет по этой комнате,
Холодный, как силуэты наших тел при луне.
Бессонными ночами я размышляла,
То ли проблема во мне, то ли таково свойство любви?

Что ты говорила ему, детка?
Моё сердце и разум работают невпопад.
И я знаю, в нашей жизни что-то неправильно.

Я просто хотела, чтобы кто-то приласкал
эту несчастную девушку.
Я просто хотела, чтобы кто-то раздел
эту несчастную девушку.
Я просто хотела, чтобы кто-то обрадовал
эту несчастную девушку.
Я просто хотела, чтобы кто-то овладел
этой юной девушкой.

Наша постель опустела, огонь погас.
Мы выплеснули всю любовь, что в нас оставалась.
Больше нет ни крови, ни боли
В нашем царстве дождя.

Автор перевода - Анастасия К.
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jack White - Why walk a dog?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх