Перевод песни Sinéad O'Connor - Scorn not his simplicity
Scorn not his simplicity
See the child
With the golden hair
Yet eyes that show the emptiness inside
Do we know
Can we understand just how he feels
Or have we really tried
See him now
As he stands alone
And watches children play a children’s game
Simple child
He looks almost like the others
Yet they know he’s not the same
Scorn not his simplicity
But rather try to love him all the more
Scorn not his simplicity
Oh no
Oh no
See him stare
Not recognizing the kind face
That only yesterday he loved
The loving face
Of a mother who can’t understand
what she’s been guilty of
How she cried, tears of happiness
the day the doctor told her it’s a boy
Now she cries tears of helplessness
and thinks of all the things he can’t enjoy
Scorn not his simplicity
But rather try to love him all the more
Scorn not his simplicity
Oh no
Oh no
Only he knows how to face the future hopefully
Surrounded by despair
He won’t ask for your pity or your sympathy
But surely you should care
Scorn not his simplicity
But rather try to love him all the more
Scorn not his simplicity
Oh no
Oh no
Oh no
|
Не смейся над его простотой
Видишь дитя
С золотыми волосами?
Глаза, в которых пустота
Знаем ли мы?
Можем ли мы понять его чувства?
Или пытались ли мы на самом деле?
Видишь его сейчас
Как он стоит один
И наблюдает за другими детьми и их играми
Просто дитя
Он выглядит почти как все
Но очевидно, он не такой же
Не смейся над его простотой
Более того, лучше попытайся полюбить его
Не смейся над его простотой
О, нет
О, нет
Видишь, как он вглядывается
И не узнает лица,
Которые еще вчера любил.
Любимое лицо
Матери, которая не может понять,
В чем ее вина.
Как она плакала, слезы счастья
В день, когда доктор сказал: «Это мальчик»
Сейчас она плачет слезами отчаяния
И думает о том, чем он не сможет наслаждаться
Не смейся над его простотой
Более того, лучше попытайся полюбить его
Не смейся над его простотой
О, нет
О, нет
Только он знает, как смотреть в будущее с надеждой
Окруженным отчаянием
Он не попросит вашей жалости или сострадания
Но тебе конечно следует позаботиться
Не смейся над его простотой
Более того, лучше попытайся полюбить его
Не смейся над его простотой
О, нет
О, нет
О, нет
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Sinéad O'Connor - Fire on Babylon