Перевод песни Sing Kinderlieder - Gustav, Der Geländewagen

Gustav, Der Geländewagen

Hier kommt Gu-Gu-Gustav, der Geländewagen
und wenn's wa-wa-wackelt, kribbelt's mir im Magen.
Dann fü-fü-fühl' ich mich richtig wohl,
denn Geländefahren ist Rock ‘n' Roll!

Hier kommt Gu-Gu-Gustav, der Geländewagen
und wenn's wa-wa-wackelt, kribbelt's mir im Magen.
Dann fü-fü-fühl' ich mich richtig wohl,
denn Geländefahren ist Rock ‘n' Roll!

Fahr ich im Wald herum,
ist mir kein Weg zu krumm,
mit Allrad geht's voran.
Damit komm ich durch jedes Loch
und über jeden Stamm.

Und steht da mal ein Reh,
mitten in meinem Weg,
dann halt' ich freundlich an.
Hallo, wär's möglich, dass ich hier
mal kurz durchfahren kann?

Hier kommt Gu-Gu-Gustav, der Geländewagen
und wenn's wa-wa-wackelt, kribbelt's mir im Magen.
Dann fü-fü-fühl' ich mich richtig wohl,
denn Geländefahren ist Rock ‘n' Roll!

Hier kommt Gu-Gu-Gustav, der Geländewagen
und wenn's wa-wa-wackelt, kribbelt's mir im Magen.
Dann fü-fü-fühl' ich mich richtig wohl,
denn Geländefahren ist Rock ‘n' Roll!

Und liegt mal draußen Schnee,
ist rutschig, ach herrjeh!
Und steckt ein Auto dann
im Graben fest, ist ausgerutscht,
ob ich ihm helfen kann?

Wenn ich dann zu ihm eil',
zieh' ich es mit dem Seil
zurück auf die Fahrbahn,
wo wir gemeinsam dann
noch eine kleine Runde fahren.

Durch den Matsch,
durch den Schnee,
kein Problem mit 4WD!
Egal, wohin es geht:
Ich finde immer einen Weg!

Hier kommt Gu-Gu-Gustav, der Geländewagen
und wenn's wa-wa-wackelt, kribbelt's mir im Magen.
Dann fü-fü-fühl' ich mich richtig wohl,
denn Geländefahren ist Rock ‘n' Roll!

Hier kommt Gu-Gu-Gustav, der Geländewagen
und wenn's wa-wa-wackelt, kribbelt's mir im Magen.
Dann fü-fü-fühl' ich mich richtig wohl,
denn Geländefahren ist Rock ‘n' Roll!

Und ist die Arbeit dann
für diesen Tag getan,
bin ich ganz voll mit Schlamm.
Ich frag bei der Waschstraße, ob
sie mich mal waschen kann.

Der Weg, den ich dann braus'
zurück zu meinem Haus
ist ganz neu asphaltiert.

Ich stimm' ganz ohne Wackeln dann
mein Lied noch einmal an:

Hier kommt Gustav, der Geländewagen
ist die Straße eben, kann ich's nicht ertragen.
Denn hier kribbelt mir noch nicht einmal mein Kinn,
weil ich für's Gelände geboren bin.

Normale Straßen sind mir viel zu eben,
ich fahr' wieder ins Gelände,
wo die Reifen beben.
Da fü-fü-fühl' ich mich richtig wohl,
denn Geländefahren ist Rock ‘n' Roll!

Oh yeah!

Внедорожник по имени Густав

А вот и Гу-Гу-Густав, внедорожник,
И когда он тря-тря-трясется, у меня в животе мурашки,
Тогда я чу-чу-чувствую себя комфортно,
Потому что поездка по бездорожью – это рок-н-ролл!

А вот и Гу-Гу-Густав, внедорожник,
И когда он тря-тря-трясется, у меня в животе мурашки,
Тогда я чу-чу-чувствую себя комфортно,
Потому что поездка по бездорожью – это рок-н-ролл!

Я езжу по лесу,
Для меня нет слишком кривых дорог
С полным приводом,
Так что я могу проехать через любую дыру
И по бурелому. 1

А если олень стоит там,
У меня на пути,
То я вежливо остановлюсь:
Привет, можно ли мне здесь
Проехать? 2

А вот и Гу-Гу-Густав, внедорожник,
И когда он тря-тря-трясется, у меня в животе мурашки,
Тогда я чу-чу-чувствую себя комфортно,
Потому что поездка по бездорожью – это рок-н-ролл!

А вот и Гу-Гу-Густав, внедорожник,
И когда он тря-тря-трясется, у меня в животе мурашки,
Тогда я чу-чу-чувствую себя комфортно,
Потому что поездка по бездорожью – это рок-н-ролл!

А если на улице снег,
Как скользко, о боже мой!
А тогда стоит машина,
Застряв в канаве, пробуксовывая,
Могу ли я ей помочь?

Если я поспешу к ней,
Я вытяну ее веревкой
Обратно в дорогу,
Где мы вместе тогда
Немного проедемся.

И в грязь,
И в снег
Нет проблем с постоянным приводом на четыре колеса! 3
Куда бы вы ни направлялись,
Я всегда нахожу путь!

А вот и Гу-Гу-Густав, внедорожник,
И когда он тря-тря-трясется, у меня в животе мурашки,
Тогда я чу-чу-чувствую себя комфортно,
Потому что поездка по бездорожью – это рок-н-ролл!

А вот и Гу-Гу-Густав, внедорожник,
И когда он тря-тря-трясется, у меня в животе мурашки,
Тогда я чу-чу-чувствую себя комфортно,
Потому что поездка по бездорожью – это рок-н-ролл!

А когда работа
На сегодня сделана,
Я весь в грязи.
Я спрошу на автомойке:
Не могли бы вы меня немного помыть?

Путь, которым я тороплюсь
Обратно домой –
Свежезаасфальтированный.

Тогда я без колебаний пою
Еще раз свою песню:

А вот и Густав, внедорожник!
Если дорога ровная, я этого не переношу,
Ведь здесь у меня даже подбородок не покалывает,
Потому что я родился для бездорожья.

Обычные дороги для меня слишком гладкие.
Я снова еду по бездорожью,
Где шины трясутся.
Там я чу-чу-чувствую себя комфортно,
Потому что поездка по бездорожью – это рок-н-ролл!

О, да!

1 – und über jeden Stamm. – Дословно: "И по каждому стволу".
2 – mal kurz durchfahren – дословно: "Ненадолго проехать" или "на минутку проехать".
3 – 4WD – "four-wheel drive", постоянный полный привод на четыре колеса.

Автор перевода - Елена Догаева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Sing Kinderlieder - Das Zug-Lied (Tuf-tuf-tuut)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх