Во сне давным-давно
Я наткнулась на безымянный надгробный камень.
Когда я двинулась дальше, я чувствовала себя такой впавшей в уныние!
Столько лет прошло,
С каждым годом все больше уныние,
И худшее – еще впереди!
Ночью в середине декабря
Я смотрю на угасающие огни,
Потому что, сколько я помню,
Я была наедине с ночью
Снова и снова, навсегда и на веки вечные,
Дальше по неизвестному пути
Ко всем отмененным тайнам,
К отсутствующему солнцу!
Как мечта, которую я утратила некоторое время назад,
Как звезда, которая давно утратила свое сияние,
Лето прошло, снег продолжает падать.
Здесь, в сердце зимы,
Когда передо мной маячит рассвет,
Узри зимнее солнце!
Ночью в середине декабря
Я смотрю на угасающие огни,
Потому что, сколько я помню,
Я была наедине с ночью
Снова и снова, навсегда и на веки вечные,
Дальше по неизвестному пути
Ко всем отмененным тайнам,
К отсутствующему солнцу!
Когда мы все цепляемся за свет,
Когда мы впадаем в уныние, мы переходим в ночь.
Ночью в середине декабря
Я смотрю на угасающие огни,
Потому что, сколько я помню,
Я была наедине с ночью
Снова и снова, навсегда и на веки вечные,
Дальше по неизвестному пути
Ко всем отмененным тайнам,
К отсутствующему солнцу!
Ночью в середине декабря
Я смотрю на угасающие огни,
Потому что, сколько я помню,
Я была наедине с ночью
Снова и снова, навсегда и на веки вечные,
Дальше по неизвестному пути
Ко всем отмененным тайнам,
К отсутствующему солнцу!
Автор перевода - Елена Догаева