Перевод песни Skid Row - Beat yourself blind

Beat yourself blind

Give me a minute ’cause I’m wrapped in superstition
Pour me a chemical to take away the edge
Don’t make up anything that’s breaking all your fingers
Just slap around a bit of what it takes to pledge

Carry out another stone as a slave
Ask general-know-it-all “Who’s juggling the earth?”
Tease all the natives that will walk across your grave
And shove aside your nation all for what it’s worth

Beat yourself blind, beat yourself blind, beat yourself blind
Beat yourself blind, beat yourself blind, beat yourself blind
An open eyes and a closed mind

Look at the suit in suspended animation
A faded outline that used to be a man
A piece of paper that’s fallen out a window
Has got a better chance to know where it will land

Beat yourself blind, beat yourself blind, beat yourself blind
Beat yourself blind, beat yourself blind, beat yourself blind
An open eyes and a closed mind

To bleed in vain, to bleed in vain
Under my eyes are painted skies

Down at the boneyard, they’re diggin’ up the relics
Handfuls of parasites thrown into machines
I got the phone call they’re tearin’ down the mission
The zombies had a ball, but don’t know what it means

Beat yourself blind
Beat yourself blind
Beat yourself blind

Избей себя до полусмерти

Дай мне немного времени, меня одолевают предрассудки.
Налей мне химозной отравы, чтобы закрыться от происходящего.
Не устраивай ничего такого, что оставит тебя без пальцев,
Просто бей до тех пор, пока не выбьешь обещание.

Протащи очередной камень в шкуре раба,
Спроси у всезнайки о том, кто водит за нос весь мир,
Издевайся над каждым туземцем, что будет топтать твою могилу
И спихни со своей нации всё, что должен.

Избей себя до полусмерти, избей себя до полусмерти,
Избей себя до полусмерти, избей себя до полусмерти,
Открытые глаза и зашоренный взгляд.

Взгляни на костюм в полном бесчувствии,
Блеклые очертания, которые некогда были человеком,
Клочок бумаги, летящий из окна,
Имеет больше шансов знать, куда он приземлится.

Избей себя до полусмерти, избей себя до полусмерти,
Избей себя до полусмерти, избей себя до полусмерти,
Открытые глаза и зашоренный взгляд.

Страдать впустую, страдать впустую,
У меня под глазами — раскрашенные небеса.

Там, на кладбище, выкапывают мощи,
Пригоршни паразитов брошены на станки.
У меня звонок — говорят, миссия под угрозой,
Зомби веселятся до упаду, но даже не понимают всей сути.

Избей себя до полусмерти,
Избей себя до полусмерти,
Избей себя до полусмерти…

Автор перевода - Макс Теребилов
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Stevie Wonder - Until You Come Back to Me

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх