Врубаю телик, ведь мне некуда идти.
Такое чувство, будто в Мексике почти не осталось проблем.
13-летний мальчишка грабит магазин, чтобы прокормиться,
А его отправляют мотать срок, пока по улицам бродят убийцы.
Голодный политик — он как волк на пороге1,
Одержимый поклонением и сидящий на шее у бедняков.
Мы можем смотреть на солнце, если откроем глаза,
Однако загоняем себя в угол, прикрывшись ложью во спасение.
Отправленный на каменоломню,
Покрываюсь пылью в жару.
Прикованный кандалами к системе,
Едва волочу ноги.
Я еду по разобранному участку дороги,
Очередной напряжённый заезд.
Я будто живу с каторжанами в одной цепи.
Я еду по разобранному участку дороги,
Самоубийственный заезд.
Я будто живу с каторжанами в одной цепи.
Внутренняя чуйка лохотронщика может смыть твои грехи,
Отправь взнос, и он спасёт твою душу прямо сегодня2.
Что он может знать? Он что, повидал геенну огненную?
Он забирает наличку и едет домой на блестящем Кадиллаке.
Собачусь со сторожевым псом,
Сгораю, подписав договор с сатаной,
Кричу, мчась по железной дороге
В вагоне без машиниста.
Я еду по разобранному участку дороги,
Очередной напряжённый заезд.
Я будто живу с каторжанами в одной цепи.
Я еду по разобранному участку дороги,
Самоубийственный заезд.
Я будто живу с каторжанами в одной цепи.
Лечение внушением, суеверия,
Хладнокровный преступный разум,
Балдёж от собственного высокого положения.
Слушай, брат, можешь поделиться монеткой,
Чтобы помочь мне сойти с этого конвейера для убоя?
Я еду по разобранному участку дороги,
Очередной напряжённый заезд.
Я будто живу с каторжанами в одной цепи.
Я еду по разобранному участку дороги,
Самоубийственный заезд.
Я будто живу с каторжанами в одной цепи.
Я еду по разобранному участку дороги,
Очередной напряжённый заезд.
Я будто живу с каторжанами в одной цепи.
Я еду по разобранному участку дороги,
Самоубийственный заезд.
Я будто живу с каторжанами в одной цепи.
Автор перевода - Макс Теребилов