Перевод песни Skillet - Destiny

Destiny

Is there a place where I
Could leave the world behind
And say goodbye to every painful memory?
Where darkness ain’t my destiny?
(this is my destiny)
(this is my destiny)

Is this the life that you want?
(I don’t ever wanna feel this way)
’cause this is the life that you got
And no one else can ever take your place
(I can’t) I can’t
(I won’t) I won’t
(go down this road)
(it leaves me lost) I’m lost
(alone) alone
(how did I get so far from home?)

Is there a place where I
Could leave the world behind
And say goodbye to every painful memory?
Where darkness ain’t my destiny?
I’m running towards the light.
I’m free of all the rage I thought would never leave.
This darkness ain’t my destiny.
No, I make my destiny.
No, I make my destiny
(this is my destiny)

Is this the life that you made?
(it’s getting hard to tell who I am)
It’s time, it’s your life to change
Even if you don’t think you can
(I can’t) I can’t
(I won’t) I won’t
(just lose my soul)
(I’ve got so far) so far
(to go) to go
(just show me how to get back home)

Is there a place where I
Could leave the world behind
And say goodbye to every painful memory?
Where darkness ain’t my destiny?
I’m running towards the light.
I’m free of all the rage I thought would never leave.
This darkness ain’t my destiny.
No, I make my destiny.
No, I make my destiny.

Pushing ’til I put the pain away,
get away (get away)
Bracing for the weight, but it cannot break me (break me)
Living like I’ll never be afraid, not afraid (not afraid)
(this is my destiny)
Pushing ’til I put the pain away,
get away (get away)
Bracing for the weight, but it cannot break me (break me)
Living like I’ll never be afraid, be afraid.

Is there a place where I
Could leave the world behind
And say goodbye to every painful memory (memory)?
Where darkness ain’t my destiny?
I’m running towards the light.
I’m free of all rage I thought would never leave.
Tthis darkness ain’t my destiny.
No, I make my destiny.
No, I make my destiny
(I’m running towards the light)
No, I make my destiny
(leave the past behind)
No, I make my destiny
(this is my destiny)

Судьба

То ли это место, где я
Мог бы оставить мир позади
И попрощаться со всеми болезненными воспоминаниями?
Где тьма не является моей судьбой?
(это моя судьба)
(это моя судьба)

Та ли это жизнь, которую ты хочешь?
(я никогда не хотела так себя чувствовать)
Ведь эта жизнь принадлежит тебе,
И никому другому никогда не занять твоё место
(я не могу) я не могу
(я не пойду) я не пойду
(вниз по этой тропе)
(на ней я теряюсь) я потерян
(одинока) одинок
(как я оказалась так далеко от дома?)

То ли это место, где я
Мог бы оставить мир позади
И попрощаться со всеми болезненными воспоминаниями?
Где тьма не является моей судьбой?
Я бегу навстречу свету.
Я свободен от гнева, от которого не надеялся избавиться.
Эта тьма — не моя судьба.
Нет, я — творец своей судьбы.
Нет, я — творец своей судьбы
(это моя судьба)

Та ли это жизнь, которую ты творишь?
(становится сложнее сказать, кто я такая)
Пришло время изменить свою жизнь,
Даже если ты думаешь, что не сможешь этого сделать
(я не могу) я не могу
(я не потеряю) я не потеряю
(свою душу так просто)
(я зашла так далеко) так далеко
(вперёд) вперёд
(просто покажи, как мне вернуться домой)

То ли это место, где я
Мог бы оставить мир позади
И попрощаться со всеми болезненными воспоминаниями?
Где тьма не является моей судьбой?
Я бегу навстречу свету.
Я свободен от гнева, от которого не надеялся избавиться.
Эта тьма — не моя судьба.
Нет, я — творец своей судьбы.
Нет, я — творец своей судьбы.

Борюсь, чтобы избавиться от боли,
ускользнуть (ускользнуть)
Вес давит, но ему меня не сломить (не сломить)
Живу, словно никогда не испугаюсь, не боюсь (не боюсь)
(это моя судьба)
Борюсь, чтобы избавиться от боли,
ускользнуть (ускользнуть)
Вес давит, но ему меня не сломить (не сломить)
Живу, словно никогда не испугаюсь, не испугаюсь.

То ли это место, где я
Мог бы оставить мир позади
И попрощаться со всеми болезненными воспоминаниями?
Где тьма не является моей судьбой?
Я бегу навстречу свету.
Я свободен от гнева, от которого не надеялся избавиться.
Эта тьма — не моя судьба.
Нет, я — творец своей судьбы.
Нет, я — творец своей судьбы
(я бегу навстречу свету)
Нет, я — творец своей судьбы
(оставить прошлое позади)
Нет, я — творец своей судьбы
(это моя судьба)

Девушки легкого поведения проститутки Екатеринбург Круглосуточно, анонимно

Автор перевода - Simple
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Skillet - Refuge

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх