Перевод песни Sky Ferreira - Falling* feat. Angelo Badalamenti
Falling*
Don’t let yourself be hurt this time.
Don’t let yourself be hurt this time.
Then I saw your face
Then I saw your smile
The sky is still blue
The clouds come and go
Yet something is different
Are we falling in love?
Don’t let yourself be hurt this time.
Don’t let yourself be hurt this time.
Then your kiss so soft
Then your touch so warm
The stars still shine bright
The mountains still high
Yet something is different
Are we falling in love?
Falling
Falling
Are we falling in love?
* – Кавер на композицию Falling (Twin Peaks Theme) из телесериала “Твин Пикс” (Twin Peaks) в оригинальном исполнении Julee Cruise
|
Падаем**
Не позволяй себе обидеться в этот раз.
Не позволяй себе обидеться в этот раз.
Тогда я увидела твое лицо…
Тогда я увидела твою улыбку…
Небеса все так же голубы…
Облака плывут без конца…
И все-таки что-то изменилось…
Неужели мы падаем в любовь?
Не позволяй себе обидеться в этот раз.
Не позволяй себе обидеться в этот раз.
Потому твой поцелуй так нежен…
Потому твои объятия так теплы…
Звезды сияют все так же ярко…
Горы все так же высоки…
И все-таки что-то изменилось…
Неужели мы падаем в любовь?
Падаем…
Падаем…
Неужели мы падаем в любовь?
** – Falling от английского to fall in love, фразеологизма, означающего “влюбиться”. Учитывая контекст телефильма, его любовные линии, отношения и характеры героев, а также образный ряд (водопад Сноколми в начальной заставке), можно допустить, скорее, дословный перевод заглавия и его производных: “падение” и “упасть в любовь”.
Автор перевода - Алекс
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Miracle Of Sound - Don't Say a Word (MGS V)