Перевод песни Slipknot - Despise

Despise

Despise!!!

Maze…psychopathic daze…I create this waste
Back away from tangents, on the verge of drastic
ways…can't escape this place…I deny my face
Sweat gets in my eyes, lash out at all I despise

HANDS ON MYFACE OVERBEARING I CAN'T GET OUT x2

Lost…ran at my own cost…hearing noises, scoffed
Searching from the rush, detached from such and such
Bleak…standing on my feet…listening incomplete
I am not a dog, but I'm the one you dog

HANDS ON MY FACE OVERBEARING I CAN'T GET OUT x2

Never – ever – surrender – I WON'T ALLOW IT! x3
Never – ever – surrender – DESPISE
My state of mind gets so one-sided x4
Despise! x4

Cut me – show me – enter – I am
Willing and able and never any danger to myself
Knowledge in my pain, knowledge in my pain
Or was my tolerance a phase?
Empathy, out of my way
I can't die x4

Never – ever – surrender – I WON'T ALLOW IT! x3
Never – ever – surrender – DESPISE
My state of mind gets so one-sided x8

Despise! x4

Презираю

Презираю!!!

Путаница,… психопатическое оцепенение… Я создаю этот упадок сил.
Снова съезжаю с катушек, на грани крайних
Мер… Не могу сбежать отсюда… Я отрицаю своё лицо.
Пот попадает мне в глаза. Набрасываюсь на всё, что презираю.

Руки на моём лице, превозмогаю, я не могу выбраться. х2

Потерянный… Преодолел ценой самого себя… Слышу шум, осмеян.
Поиск среди напряжения. Отделён от подобных и такой
Унылый… Стою на ногах… Слушаю недостаточно.
Я не собака, но я тот, кого ты преследуешь.

Руки на моём лице, превозмогаю, я не могу выбраться. х2

Никогда не сдаваться! Я не допущу этого. х3
Никогда не сдаваться! Презираю.
Моё душевное состояние такое ограниченное. х4
Презираю! х4

Порежь меня, покажи мне, вонзай. Я
Готов и способен. И никогда никакой угрозы себе.
Знание в моей боли, знание в моей боли.
Или моя выносливость была лишь фазой?
Сочувствие, прочь с дороги!
Я не умру. х4

Никогда не сдаваться! Я не допущу этого. х3
Никогда не сдаваться! Презираю.
Моё душевное состояние такое ограниченное. х8

Презираю! х4

Автор перевода - Oleg из Ярославля
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Sampha - (No One Knows Me) Like the Piano

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх