Перевод текста песни Smile.Dk - Doki Doki
Представленный перевод песни Smile.Dk - Doki Doki на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.
Doki DokiDoki doki we will be, when your heart beats next to meUnderneath the moon, love will set us free) I can feel your heartbeat, baby, all the time It echoes like a koto playing in my mind I want you near me each and every day With you, I know our love will always find a way When I see you smiling, baby You give me butterflies, you can be my samurai So glad to be your lady Could it be forever true, all I think about is you Doki doki, follow me, it's enchanting like a dream Forever and a night, baby you and me Doki doki, we will be, when your heart beats next to me Underneath the moon, love will set us free (whoa-oh-oh-oh) When we walk together and you're by my side I know that I am yours and, baby, you are mine I get so excited ‘bout the things you say Feeling like I am the luckiest girl today When I see you smiling, baby You give me butterflies, you can be my samurai So glad to be your lady Could it be forever true, all I think about is you Doki doki, follow me, it's enchanting like a dream Forever and a night, baby you and me Doki doki, we will be, when your heart beats next to me Underneath the moon, love will set us free (whoa-oh-oh-oh) When I see you smiling, baby You give me butterflies, you can be my samurai So glad to be your lady Could it be forever true, all I think about is you Doki doki follow me, it's enchanting like a dream Forever and a night, baby you and me Doki doki we will be, when your heart beats next to me Underneath the moon, love will set us free (whoa-oh-oh-oh) |
Доки-доки(Доки-доки , мы будем вместе, пока наши сердца бьются в такт,Под светом луны, любовь дарует нам свободу) Малыш, я постоянно слышу, как бьётся твоё сердце - Его удары отдаются эхом, словно в моей голове играет кото , Я хочу, чтобы ты каждый божий день был рядом, С тобой я уверена, что наша любовь переживёт что угодно Когда я вижу твою улыбку, малыш, У меня появляются бабочки в животе, ты можешь стать моим самураем , Я так счастлива быть твоей девушкой, Хоть бы так было всегда, мои мысли лишь о тебе Доки-доки, иди за мной, это чарующе, словно сон, Только ты и я, навечно и ещё на одну ночь, Доки-доки, мы будем вместе, пока наши сердца бьются в такт, Под светом луны, любовь дарует нам свободу (оу-о-о-о) Когда мы гуляем и ты идёшь рядом со мной, Так я понимаю, что я твоя, а ты, малыш, мой, Меня так восхищает всё, что ты говоришь, Такое ощущение, что я самая счастливая на Земле! Когда я вижу твою улыбку, малыш, У меня появляются бабочки в животе, ты можешь стать моим самураем, Я так счастлива быть твоей девушкой, Хоть бы так было всегда, мои мысли лишь о тебе Доки-доки, иди за мной, это чарующе, словно сон, Только ты и я, навечно и ещё на одну ночь, Доки-доки, мы будем вместе, пока наши сердца бьются в такт, Под светом луны, любовь дарует нам свободу (оу-о-о-о) Когда я вижу твою улыбку, малыш, У меня появляются бабочки в животе, ты можешь стать моим самураем, Я так счастлива быть твоей девушкой, Хоть бы так было всегда, мои мысли лишь о тебе Доки-доки, иди за мной, это чарующе, словно сон, Только ты и я, навечно и ещё на одну ночь, Доки-доки, мы будем вместе, пока наши сердца бьются в такт, Под светом луны, любовь дарует нам свободу (оу-о-о-о) 1 - Doki doki - японское звукоподражание сердцебиению. 2 - Кото - японский музыкальный инструмент, длинная цитра с подвижными кобылками. 3 - отсылка к главному хиту группы, песне "Butterfly", где исполнительницы искали "своего самурая". Автор перевода - Циля Шнеерсон |
Смотрите также: Перевод песни Rod Stewart - The Way You Look Tonight
Комментарии