Перевод песни Smiths, the - Hand in glove

Hand in glove

Hand in glove

The sun shines out of our behinds

No, it’s not like any other love

This one is different – because it’s us

Hand in glove

We can go wherever we please

And everything depends upon

How near you stand to me

And if the people stare

Then the people stare

Oh, I really don’t know and I really don’t care

Kiss My Shades

Hand in glove

The Good People laugh

Yes, we may be hidden by rags

But we’ve something they’ll never have

Hand in glove

The sun shines out of our behinds

Yes, we may be hidden by rags

But we’ve something they’ll never have

And if the people stare

Then the people stare

Oh, I really don’t know and I really don’t care

Kiss My Shades … oh …

So, hand in glove I stake my claim

I’ll fight to the last breath

If they dare touch a hair on your head

I’ll fight to the last breath

For the Good Life is out there somewhere

So stay on my arm, you little charmer

But I know my luck too well

Yes, I know my luck too well

And I’ll probably never see you again

I’ll probably never see you again

Oh …

Очень близкие отношения

Очень близкие отношения,

Солнце светит из наших задниц,

Нет, эта любовь не похожа на остальные,

Эта — другая, потому что это — мы.

Очень близкие отношения,

Мы можем пойти туда, куда мы пожелаем

И всё зависит от того,

Как близко ты стоишь со мною рядом.

И если люди глазеют,

Тогда пусть люди глазеют.

Я правда не знаю и мне правда плевать.

Поцелуй мои солнцезащитные очки.

Очень близкие отношения,

Хорошие люди смеются.

Да, мы можем быть скрыты под тряпками,

Но у нас есть то, чего у них никогда не будет.

Очень близкие отношения,

Солнце светит из наших задниц,

Да, мы можем быть скрыты под тряпками,

Но у нас есть то, чего у них никогда не будет.

И если люди глазеют,

Тогда пусть люди глазеют.

Я правда не знаю и мне правда плевать.

Поцелуй мои солнцезащитные очки.

Итак, очень близкие отношения, я ставлю своё требование,

Я буду драться до последнего издыхания,

Если они посмеют прикоснуться к волоску на твоей голове,

Я буду драться до последнего издыхания.

Для хорошей жизни где-то там,

Останься на моей руке, очаровашка.

Но я отлично знаю свою “удачу”,

Да, я прекрасно знаком со своей “удачей”

И вероятней всего я тебя больше не увижу,

Вероятно я тебя больше не увижу,

Ох…

Автор перевода - Julie
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Powerwolf - Kiss of the cobra king

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх