Перевод песни Smiths, the - Some girls are bigger than others
Some girls are bigger than others
From the ice-age to the dole-age
There is but one concern
I have just discovered
Some girls are bigger than others
Some girls are bigger than others
Some girls mothers are bigger than other girls mothers
As Antony said to Cleopatra
As he opened a crate of ale
Oh I say
Some girls are bigger than others
Some girls are bigger than others
Some girls mothers are bigger than other girls mothers
“Send me the pillow
The one that you dream on”
“Send me the pillow
The one that you dream on”
And I’ll send you mine
|
Некоторые девушки — пышнее других
С ледникового периода до эпохи безработицы
Мир озабочен лишь одной вещью,
Которую я только что обнаружил:
Некоторые девушки — пышнее других,
Некоторые девушки — пышнее других,
Мамы некоторых девушек — пышнее мам других девушек.
Как Антоний говорил Клеопатре,
Открывая ящик с элем1,
Я говорю:
Некоторые девушки — пышнее других,
Некоторые девушки — пышнее других,
Мамы некоторых девушек — пышнее мам других девушек.
«Пришли мне подушку —
Ту, на которой ты спала».
«Пришли мне подушку —
Ту, на которой ты спала».
А я пришлю тебе свою.
1) Сцена из британской комедии «Так держать, Клео!» (1964)
Автор перевода - Bogarde
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Smiths, the - Half a person