All she really ever wanted
I’d have given her the mountains,
every star up in the sky,
any little thing she wanted I would do.
But the sad and lonely truth is
that I never stood a chance,
’cause all she ever wanted was you.
You don’t listen to her problems,
you just think about yourself,
heaven knows
you’ve made her cry a time or two.
I would gladly dry those teardrops,
make her smile forever more,
all she ever wanted was you.
Ain’t love a funny thing,
never know what’ll make a heart sing.
Nothin I could say, nothin I could do,
all she ever really wanted was you,
all she ever really wanted was you.
Well,I know I ought to give up,
fall in love with someone else,
‘stead I hold on to this dream
that won’t come true.
And I’m always gonna wonder, till the very day I die,
why all she ever wanted was you.
Ain’t love a funny thing,
never know what’ll make a heart sing.
Nothin I could say, nothin I could do,
all she ever really wanted was you,
all she ever really wanted was you.
|
Все, что ей действительно было нужно
Я бы подарил ей горы,
Любую звезду на небе.
Я бы исполнил любую ее малейшую прихоть.
Но печальная и одинокая правда —
Это то, что у меня никогда не было шанса на успех.
Потому что все, что ей было нужно, — это ты.
Ты не выслушиваешь ее проблемы,
Ты думаешь только о себе.
Небеса свидетели —
Раз или два ты заставлял ее плакать.
Я бы с радостью вытер эти слезы,
Сделал так, чтоб она всегда улыбалась.
Все, что ей было нужно, — это ты.
Любовь — забавная штука.
Никогда не знаешь, что заставит сердце петь.
Я ничего не мог сказать, я ничего не мог сделать.
Все, что ей действительно было нужно, — это ты.
Все, что ей действительно было нужно, — это ты.
Я знаю, что должен сдаться.
Влюбиться в какую-нибудь другую.
Вместо этого я живу мечтой,
Которая никогда не сбудется.
И я всегда буду желать знать, до того дня, когда умру,
Почему все, что ей было нужно, — это ты?
Любовь — забавная штука.
Никогда не знаешь, что заставит сердце петь.
Я ничего не мог сказать, я ничего не мог сделать.
Все, что ей действительно было нужно, — это ты.
Все, что ей действительно было нужно, — это ты.
Автор перевода - Олег Лобачев
|