Перевод песни Smokie - The biggest lie

The biggest lie

You never made life easy,
Running down your long dark winding road
Always criticizing my personal intentions 
you said that wasn’t so
So you left with tears inside
and foolishly I watched our demise
So why d’you come back to me
when you know I can see that

The biggest lie of all was the one you told yourself
Every memory I have
is that you didn’t need my help
Every moment of the day I was sitting on this shelf
When the biggest lie of all was the one you told yourself

Don’t ask me how I’m feeling
I’m not that fool from long ago,
So long ago
You say you want to talk things over
I’m sorry but my heart says no
It just tells me so

It would be a mistake
you never give you just take
I’m really over you so there’s nothing to do

The biggest lie of all was the one you told yourself
Every memory I have
is that you didn’t need my help
Every moment of the day I was sitting on this shelf
When the biggest lie of all was the one you told yourself

You left me in the dark so many years ago so long ago
So just quit fooling with my heart because you have to go
I just want you to go

The biggest lie of all was the one you told yourself
Every memory I have
is that you didn’t need my help
Every moment of the day I was sitting on this shelf
When the biggest lie of all was the one you told yourself

Величайшая ложь

Ты никогда не стремилась к легкой жизни,
Бегая по своей длинной, темной и извилистой дороге,
Постоянно критикуя мои личные цели,
и говорила, что это не так.
Ты ушла с болью в душе,
а я глупо наблюдал за нашим расставанием,
Так почему ты возвращаешься ко мне,
зная, что я все понимаю?

Величайшей ложью была та, что ты рассказывала себе,
Все мои воспоминания только о том,
что тебе не нужна была моя помощь.
В любое время суток я был в этом затруднительном положении,
Когда величайшей ложью была та, то ты рассказывала себе.

Не спрашивай меня, что я чувствую,
я уже не тот глупец из прошлого,
Далёкого прошлого.
Ты говоришь, что хочешь поговорить об этом,
Мне жаль, но мое сердце говорит — «нет».
Именно это оно мне и говорит.

Это было бы ошибкой,
ты никогда не даешь — ты просто берешь,
И я уже забыл тебя, так что ничего не поделаешь.

Величайшей ложью была та, что ты рассказывала себе,
Все мои воспоминания только о том,
что тебе не нужна была моя помощь.
В любое время суток я был в этом затруднительном положении,
Когда величайшей ложью была та, то ты рассказывала себе.

Ты оставила меня во мраке так много лет назад,
Так что хватить обманывать мое сердце, тебе пора,
Я просто хочу, чтобы ты ушла.

Величайшей ложью была та, что ты рассказывала себе,
Все мои воспоминания только о том,
что тебе не нужна была моя помощь.
В любое время суток я был в этом затруднительном положении,
Когда величайшей ложью была та, то ты рассказывала себе.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Halocene - Maleficent

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх