Перевод песни SOFT PLAY (ex-Slaves) - Punk's dead

Punk's dead

Soft play (what mate?) nah, I don’t like this
Spineless shit
Not one bit
I thought you were it
Turns out you’re just another couple of
overly emotional pricks
Oi, get these liberal
Lefties typical
This shit isn’t cool
I’m done with it all
Are there any real men left in Britain?
I’m starting to think that there isn’t

I don’t like change
Punk’s dead, pushing up daisies
Come and get a load of these P.C. babies
Why can’t you just stay the same?
Punk’s dead, pushing up daisies
Come and get a load of this shit

Soft play (what matе?)
should’ve done your resеarch
I want my money back, boys, for the t-shirts
Should’ve run it by me first
Is your back sore?
I bet your knees hurt
Is this another publicity stunt?
Thought you were rowdy
Thought you were punks
What the fuck’s with the new name anyway?
Soft play? More like soft cunts

I don’t like change

Punk’s dead, pushing up daisies
Come and get a load of these P.C. babies
Why can’t you just stay the same?
Punk’s dead, pushing up daisies
Come and get a load of this shit

[Robbie Williams]
I love you but I disagree
This is bullshit
And I just wanted you to know
Snowflake, snowflake
Cherries on the woke cake
But I’ll still see you at your show
I love you but I disagree
This is bullshit
And I just wanted you to know
Snowflake, snowflake
Cherries on the woke cake
But I’ll still see you at your show

Punk’s dead
Punk’s dead
Coz of you punk’s dead
And to think I believed all that shit that you said
Johnny Rotten is turning in his bed
I was gonna say “grave” but the fucker ain’t dead

I don’t like change
Punk’s dead, pushing up daisies
Come and get a load of these P.C. babies
Why can’t you just stay the same?
Punk’s dead, pushing up daisies
Come and get a load of this shit

Панк мёртв

Soft play, мягкая игра (что, приятель?) Не, мне это не нравится,
Бесхребетное дерьмо.
Вообще ни разу.
Я думал, вы — самое то.
Оказывается, вы просто ещё одна парочка
слишком эмоциональных придурков.
Эй, уберите этих либералов.
Типичные леваки.
Это дерьмо не круто,
С меня хватит.
Остались ли в Британии настоящие мужики?
Я начинаю думать, что нет.

Я не люблю перемены.
Панк мёртв, склеил ласты.
Ты только посмотри на этих политкорректных нытиков.
Почему вы не можете оставаться прежними?
Панк мёртв, склеил ласты.
Ты только посмотри на это дерьмо!

Soft play, мягкая игра (что, приятель?),
вы должны были провести исследование.
Я хочу вернуть свои деньги, парни, за футболки.
Надо было сначала пробить у меня.
У тебя спина болит?
Держу пари, у тебя болят колени.
Это очередной рекламный трюк?
Думал, вы буйные.
Думал, вы панки.
Что за хуйня с новым названием?
Мягкая игра? Скорее, мягкая пизда.

Мне не нравятся перемены.

Панк мёртв, склеил ласты.
Ты только посмотри на этих политкорректных нытиков.
Почему вы не можете оставаться прежними?
Панк мёртв, склеил ласты.
Ты только посмотри на это дерьмо!

[Robbie Williams]
Я люблю вас, но я не согласен.
Это дерьмо.
И я просто хочу, чтобы вы знали.
Неженки, неженки
Вишенки на политкорректном тортике.
Но я все равно приду к вам на шоу.
Я люблю вас, но я не согласен.
Это дерьмо.
И я просто хочу, чтобы вы знали.
Нежинки, нежинки
Вишенки на политкорректном тортике.
Но я все равно приду к вам на шоу.

Панк мёртв.
Панк мёртв
Из-за вас панк мёртв.
И подумать только, я верил во всё то дерьмо, что вы говорили.
Джонни Роттен ворочается в своей постели
Я хотел сказать «могиле», но этот мазафакер не умер!

Я не люблю перемены.
Панк мёртв, склеил ласты.
Ты только посмотри на этих политкорректных нытиков.
Почему вы не можете оставаться прежними?
Панк мёртв, склеил ласты.
Ты только посмотри на это дерьмо!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Bad Omens - Even

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх