Soft play, мягкая игра (что, приятель?) Не, мне это не нравится,
Бесхребетное дерьмо.
Вообще ни разу.
Я думал, вы — самое то.
Оказывается, вы просто ещё одна парочка
слишком эмоциональных придурков.
Эй, уберите этих либералов.
Типичные леваки.
Это дерьмо не круто,
С меня хватит.
Остались ли в Британии настоящие мужики?
Я начинаю думать, что нет.
Я не люблю перемены.
Панк мёртв, склеил ласты.
Ты только посмотри на этих политкорректных нытиков.
Почему вы не можете оставаться прежними?
Панк мёртв, склеил ласты.
Ты только посмотри на это дерьмо!
Soft play, мягкая игра (что, приятель?),
вы должны были провести исследование.
Я хочу вернуть свои деньги, парни, за футболки.
Надо было сначала пробить у меня.
У тебя спина болит?
Держу пари, у тебя болят колени.
Это очередной рекламный трюк?
Думал, вы буйные.
Думал, вы панки.
Что за хуйня с новым названием?
Мягкая игра? Скорее, мягкая пизда.
Мне не нравятся перемены.
Панк мёртв, склеил ласты.
Ты только посмотри на этих политкорректных нытиков.
Почему вы не можете оставаться прежними?
Панк мёртв, склеил ласты.
Ты только посмотри на это дерьмо!
[Robbie Williams]
Я люблю вас, но я не согласен.
Это дерьмо.
И я просто хочу, чтобы вы знали.
Неженки, неженки
Вишенки на политкорректном тортике.
Но я все равно приду к вам на шоу.
Я люблю вас, но я не согласен.
Это дерьмо.
И я просто хочу, чтобы вы знали.
Нежинки, нежинки
Вишенки на политкорректном тортике.
Но я все равно приду к вам на шоу.
Панк мёртв.
Панк мёртв
Из-за вас панк мёртв.
И подумать только, я верил во всё то дерьмо, что вы говорили.
Джонни Роттен ворочается в своей постели
Я хотел сказать «могиле», но этот мазафакер не умер!
Я не люблю перемены.
Панк мёртв, склеил ласты.
Ты только посмотри на этих политкорректных нытиков.
Почему вы не можете оставаться прежними?
Панк мёртв, склеил ласты.
Ты только посмотри на это дерьмо!