Перевод песни SOPHIA (Sophia Bau) - Sternschnuppen Fallen
Sternschnuppen FallenWas, wenn die Welt vor die Hunde geht? Sag, wie oft vergeht ein Augenblick? So viele Fragen, du sagst so leicht: Und die Welt vor die Hunde geht? Du weißt, So viele Fragen, du sagst so leicht: Und die Welt vor die Hunde geht? Ey, wenn all das passier'n müsste, |
Падают метеоритыЧто, если мир покатится к чёрту? 1 Скажи, как часто проходит мгновение? Столько вопросов, ты говоришь так легко: И мир покатится к чёрту? Ты знаешь, Столько вопросов, ты говоришь так легко: И мир покатится к чёрту? Эй, если бы всё это должно было случиться, 1 – vor die Hunde gehen – (разг.) пропасть, погибнуть; катиться к чёрту, катиться в ад. |
Смотрите также: Перевод песни SOPHIA (Sophia Bau) - Märchen