Перевод песни Sophie Ellis-Bextor - Young blood

Young blood

These days
Are ghosts that pass right through ours
In my eyes
You’re like an evergreen
Untouched
By the hours that fly around us
My love
Is that how you see me?

Remember when
Remember when we were the diamonds in the coal
And now there’s no
There’s no age upon your soul

Yeah, it’s okay, you give me young blood
It’s coursing through my veins, it’s real love
And here inside my heart it’s crystallised
Just like it’s framed in time, never tainted

Yeah, it’s okay, you give me young blood
Before the world I may be old enough
There’ll be a day to take the best of us
But till then we have young blood

Somehow
I never saw it coming
I’m caught
And it has set me free

Remember when
Remember when we used to talk of growing old
And now there’s no
There’s no age upon your soul

Yeah, it’s okay, you give me young blood
It’s coursing through my veins, it’s real love
Here inside my heart it’s crystallised
Just like it’s framed in time and never tainted

Yeah, it’s okay, you give me young blood
Before the world I may be old enough
There’ll be a day to take the best of us
But till then we have young blood

Oh…

On and on you give me young blood
It’s coursing through my veins, it’s real love
And here inside my heart it’s crystallised
Like it’s framed in time and never tainted

On and on you give me young blood
Before the world I may be old enough
There’ll be a day to take the best of us

Till then we have young blood

Молодая кровь

Эти дни —
Призраки, проходят прямо сквозь нас,
В моих глазах
Ты — неувядающий,
Нетронутый
Временем, которое витает вокруг нас,
Моя любовь,
Ты видишь меня такой?

Вспомни, когда,
Вспомни время, когда мы были алмазами в угле,
А сейчас нет,
У твоей души нет возраста.

Да, все хорошо, ты даешь мне молодую кровь,
Она бежит по моим венам, это — настоящая любовь,
И здесь, в моем сердце, она кристаллизуется,
Как если бы она не была испорченна временем.

Да, все хорошо, ты даешь мне молодую кровь,
Для всего мира я могу состариться,
Придет время, чтобы забрать лучшего из нас,
Но до того, у нас молодая кровь.

Каким-то образом,
Я никогда не видела, как это приходит,
Я захвачена,
И это освободило меня.

Вспомни, когда,
Вспомни время, когда мы были алмазами в угле,
А сейчас нет,
У твоей души нет возраста.

Да, все хорошо, ты даешь мне молодую кровь,
Она бежит по моим венам, это — настоящая любовь,
И здесь, в моем сердце, она кристаллизуется,
Как если бы она не была испорченна временем.

Да, все хорошо, ты даешь мне молодую кровь,
Для всего мира я могу состариться,
Придет время, чтобы забрать лучшего из нас,
Но до того, у нас молодая кровь.

О…

Еще и еще, ты даешь мне молодую кровь,
Она бежит по моим венам, это — настоящая любовь,
И здесь, в моем сердце, она кристаллизуется,
Как если бы она не была испорченна временем.

Еще и еще, ты даешь мне молодую кровь,
Для всего мира я могу состариться,
Придет время, чтобы забрать лучшего из нас.

Но до того, у нас молодая кровь.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Sophie Ellis-Bextor - I believe

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх