Перевод песни Soul Asylum - High road

High road

I always wanted to be somebody
Say, I see, your eyes, eyes, eyes roll
I know I’m not the only one
It’s too fast, it’s too slow, it’s the low, low road
There’s something special in everyone

This time I’m takin the high road
I’m gettin’ off the low road
That was once upon a time
I’m takin the high road
I’m tired of the low blows
I’m tired of losing fights

I can’t stand the suffering
Shame on me
I’ve lost all control
I’ve got my eyes wide open
So come on, get it done, get off the low, low road

This time I’m takin the high road
I’m gettin’ off the low road
Startin’ treatin’ people right
Yes I’m still on the high road
Sick of all the low blows
I’m tired of losing fights

I’m losing my mind again

Hey it’s me with my electric eye on
I know I’m not the only one
Cut me off, I don’t care
Tangled up, now get outta my hair

So tired of the low, low, low, low road
Low, low, low, low, low, low, low, low road

That’s why I’m staying on the high road
Tired of the low blows
I’m tired of losing fights
I’m stayin’ on the high road
You don’t know what I know
Can’t look me in the eye

Правильный путь

Я всегда хотел быть кем-то.
Вот, я вижу, как ты закатываешь глаза.
Я знаю, что я не единственный.
То это слишком быстро, то слишком медленно, это неправедный путь.
В каждом есть что-то особенное.

На этот раз я выбираю правильный путь.
Я ухожу с неправедного пути.
То было в стародавние времена.
Я выбираю правильный путь.
Я устал от ударов ниже пояса.
Я устал проигрывать бои.

Я не выношу страдание.
Мне стыдно.
Я потерял контроль над собой.
У меня широко открыты глаза.
Так что давай, сделай это, сойди с неправедного пути.

На этот раз я выбираю правильный путь.
Я ухожу с неправедного пути.
Начинаю относиться к людям правильно.
Да, я всё ещё на правильном пути.
Надоели все эти удары ниже пояса.
Я устал проигрывать бои.

Я снова теряю рассудок

Эй, это я, с моим электрическим глазом на…
Я знаю, что я не один такой.
Даже если изолируешь меня, мне всё равно.
Запутался, не беси меня.

Я так устал от неправедного пути.
Неправедного, неправедного, неправедного пути.

Вот почему я остаюсь на правильном пути.
Устал от ударов ниже пояса.
Я устал проигрывать бои.
Я остаюсь на правильном пути.
Ты не знаешь, что я знаю.
Не можешь посмотреть мне в глаза.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Drug Church - Demolition man

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх