Перевод песни St. Vincent - Broken man

Broken man

On the street, I’m a king-sized killer
I can make your kingdom come
On my feet, I’m an earthquake shakin’
So open up, my little one

Hey, what are you looking at? (Oh)
Who the hell do you think I am? (Oh)
And what are you looking at? (Oh)
Like you never seen a broken man

Lover, nail yourself right to me
If you go, I won’t be well
I can hold my arms wide open
But I need you to drive the nail

Like, what are you looking at?
Well, who the hell do you think I am?
Hey, what are you looking at?
Like you never seen a broken man

(Oh)
(Oh)
Well, how do you see me now? (Oh)
You built my tower to tear it down
But how could you see me now? (Oh)
If I stopped cracking up myself
I stopped cracking up

Who the hell do you think I am?
Hey, hey
Like you never seen a broken man
Like you never seen a broken man
Like you never seen a broken man
Hey, hey, hey

(Who the hell do you think I am?)
Lover, nail yourself right to me
(Like you never seen a broken man)
If you go, I won’t be well
(Who the hell do you think I am?)
I can hold my arms wide open
(Like you never seen a broken man)
But I need you to drive the nail

What are you looking at?
What are you looking at?
What are you looking at?
Hey, hey
What are you looking at?
What are you looking at?
What are you looking at?
Hey, hey, hey

Сломленный человек

На улице я киллер королевских размеров,
Я могу сделать так, что да приидет царствие твоё (и кончит).
На ногах, я — землетрясение, я сотрясаю.
Так что откройся, мой малыш.

Эй, на что ты смотришь? (О)
За кого, чёрт возьми, ты меня принимаешь?
И на что ты смотришь? (Oh)
Как будто ты никогда не видел сломленного человека.

Возлюбленный, пригвозди себя ко мне.
Если ты уйдёшь, мне будет нехорошо.
Я могу держать свои объятья широко раскрытыми,
Но мне нужно, чтобы ты вбил этот гвоздь.

На что ты смотришь?
За кого, чёрт возьми, ты меня принимаешь?
Эй, на что ты смотришь?
Как будто ты никогда не видел сломленного человека.

(О)
(О)
Ну, как ты видишь меня теперь? (О)
Ты построил мою башню, чтобы снести её.
Но как ты можешь видеть меня теперь? (О)
Если бы я сама перестала сходить с ума,
Я бы перестала двигаться рассудком.

За кого, чёрт возьми, ты меня принимаешь?
Эй, эй.
Как будто ты никогда не видел сломленного человека.
Как будто ты никогда не видел сломленного человека.
Как будто ты никогда не видел сломленного человека.
Эй, эй, эй.

(За кого, черт возьми, ты меня принимаешь?)
Возлюбленный, пргвозди себя ко мне.
(Как будто ты никогда не видел сломленного человека)
Если ты уйдешь, мне не поздоровится.
(За кого, черт возьми, ты меня принимаешь?)
Я могу держать свои объятия широко раскрытыми
(Как будто ты никогда не видел сломленного человека)
Но мне нужно, чтобы ты вбил этот гвоздь.

На что ты смотришь?
На что вы смотрите?
На что ты смотришь?
Эй, эй.
На что ты смотришь?
На что вы смотрите?
На что ты смотришь?
Эй, эй.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Sam Tinnesz - Bloody city

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх