Перевод текста песни Stacey Kent - The summer we crossed Europe in the rain

Представленный перевод песни Stacey Kent - The summer we crossed Europe in the rain на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

The summer we crossed Europe in the rain

You say it's the way
these passing years have treated you
That the weight of the dreams you once carried
has now defeated you
That our candlelit dinners will all just be reheated through
Our quarrels and disappointments
just get repeated, too

Well I've packed our bags,
I know I should have consulted you
But pretending to bargain would have only insulted you
So do just as I say, we'll go away today
The fire still burns whatever you may claim

Let's be young again, if only for the weekend
Let's be fools again, let's fall in at the deep end
Let's do once more all those things we did before
The summer we crossed Europe in the rain

Remember that hotel, the crooked balcony door
From where we stood and watched the market in the downpour?
Sharing warm baguettes, on sunny cathedral steps
Dancing the tango waiting for our train

Let's be young again, if only for the weekend
Let's be fools again, let's fall in at the deep end
Let's do once more all those things we did before
The summer we crossed Europe in the rain

Let's be young again, if only for the weekend
Let's be fools again, let's fall in at the deep end
Let's do once more all those things we did before
The summer we crossed Europe in the rain

Тем летом, когда мы проехали Европу под дождем

Ты говоришь, что прошедшие годы
так повлияли на тебя,
Что бесчисленные грезы, которые когда-то ты носил в себе,
теперь тебя одолели,
Что наши ужины при свечах утратили свежесть,
Что наши ссоры и разочарования
тоже повторяются вновь и вновь.

Что ж, я упаковала наш багаж,
Я знаю, надо было обсудить с тобой,
Но, став уговаривать, только встретила бы отпор.
Так что делаем как я сказала, едем сегодня.
Огонь все еще не погас, что бы ты ни утверждал.

Давай снова станем молодыми, хотя бы на выходные,
Давай снова станем несмышлеными, давай окунемся с головой,
Давай еще раз проделаем все то, что мы делали раньше,
Тем летом, когда мы проехали Европу под дождем.

Помнишь тот отель, кривую дверь на балконе,
Откуда мы стояли и наблюдали за рынком во время ливня?
Делили горячие багеты на залитых солнцем соборных ступенях,
Танцевали танго в ожидании нашего поезда.

Давай снова станем молодыми, хотя бы на выходные,
Давай снова станем несмышлеными, давай окунемся с головой.
Давай еще раз проделаем все то, что мы делали раньше,
Тем летом, когда мы проехали Европу под дождем.

Давай снова станем молодыми, хотя бы на выходные,
Давай снова станем несмышлеными, давай окунемся с головой.
Давай еще раз проделаем все то, что мы делали раньше,
Тем летом, когда мы проехали Европу под дождем.
Written by — Jim Tomlinson, Kazuo Ishiguro

Автор перевода - Alexobos

Смотрите также: Перевод песни Stray Cats - My heart is a liar


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!