Перевод песни Staubkind - Wunsch Frei

Wunsch Frei

Wir rannten über tausend Felder,
Die Arme ausgestreckt,
Kurz davor, abzuheben,
In unser Wolkenversteck –
Weißt du, wie mir das fehlt?
Wir saßen Stunden am Ufer,
Haben uns so viel erzählt,
Aus Träumen und Wünschen,
Den schönsten gewählt –
Weißt du, weißt du, wie mir das fehlt?
Wir haben jede Sekunde unendlich gemacht,
Ewig war uns zu wenig, was haben wir gelacht –
Weißt du, weißt du, wie mir das fehlt?

Hätt' ich einen Wunsch frei,
Nur einen Wunsch frei –
So lange du da bist,
Er würde dir gehör'n.
Er würde dir gehör'n

Wir sind nie weggerannt,
Haben uns immer gestellt,
Uns auswendig gekannt,
Wie sonst keiner auf der Welt –
Weißt du, weißt du, wie mir das fehlt?
Du hast mir so viel gegeben,
Was unbezahlbar ist.
Ich hoffe, du kannst es fühl'n,
Dass alles ohne dich so bedeutungslos ist.
Wir haben jede Sekunde unendlich gemacht,
Ewig war uns zu wenig, was haben wir gelacht –
Weißt du, weißt du, wie mir das fehlt?

Hätt' ich einen Wunsch frei…

Hatten doch längst die Welt erobert,
Uns immer blind vertraut
Und aus jedem kleinsten Traum
Das größte Schloss gebaut.
Hatten doch längst die Welt erobert,
In jedem Augenblick, der zählt,
War'n so frei und unbesiegbar –
Weißt du, wie mir das fehlt?

Hätt' ich einen Wunsch frei…

Неиспользованное желание

Мы бежали по полям,
Раскинув руки,
Незадолго до того, чтобы оторваться от земли
И подняться в наше укромное место на облаках.
Знаешь, как мне этого не хватает?
Часами мы сидели на берегу,
Столько всего рассказывали друг другу,
Из мечтаний и желаний
Выбрав самое прекрасное.
Знаешь, знаешь, как мне этого не хватает?
Мы каждую секунду делали бесконечной,
Но вечно не хватало насмеяться вдоволь.
Знаешь, знаешь, как мне этого не хватает?

Если бы у меня было неиспользованное желание,
Всего лишь одно неиспользованное желание –
Пока ты здесь,
Оно принадлежало бы тебе.
Оно принадлежало бы тебе.

Мы никогда не убегали прочь,
Всегда принимали вызов,
Знали друг друга наизусть,
Как больше никто в мире.
Знаешь, знаешь, как мне этого не хватает?
Ты дала мне так много того,
Что бесценно.
Надеюсь, ты чувствуешь,
Что всё это без тебя не имеет значения.
Мы каждую секунду делали бесконечной,
Но вечно не хватало насмеяться вдоволь.
Знаешь, знаешь, как мне этого не хватает?

Если бы у меня было неиспользованное желание…

Мы давно завоевали мир,
Всегда слепо доверяли друг другу
И из любой самой маленькой мечты
Строили самый большой замок.
Мы давно завоевали мир,
Каждое мгновение, имеющее значение,
Были такими свободными и непобедимыми.
Знаешь, знаешь, как мне этого не хватает?

Если бы у меня было неиспользованное желание…

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Staubkind - Halt Dich Fest

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх