Sheila
Well, there’s a girl, lives on my block
She got the rhythm, and likes to rock
Most every night, she’s out on the town
Because she likes, yeah, to move around
But when I’m lonely
She’s always got the time, ow!
I got the bottle, the salt and lime
Oh, Sheila, Sheila
Sheila likes tequila
Ol’ Margarita[1] is her friend
And Senor Cuervo’s[2] her lovin’ man
Oh, when she needs some sympathy
She tends to seek all their company
Oh, when it all gets a bit too much
Oh, yeah, the lady needs the lovin’ touch
Oh, Sheila, oh, Sheila
Sheila likes tequila
Yeah, oh, Sheila, oh, Sheila
Sheila, yeah
She’s quite a lady, oh, she’s quite a girl
Tonight she’ll take me around the world
But in the mornin’ I’ll look in her eyes
And only see a cold sunrise
The bottle’s dusty but the liquor’s clean, yeah
Break out the O.J. and grenadine[3]
Oh, Sheila, oh, Sheila
Sheila likes tequila
Yeah, oh, Sheila, oh Sheila
Sheila, yeah
I try to give her all the love that I can
All the love that I can
For Mister Cuervo’s
Her lovin’ man
Sheila, oh, Sheila, Sheila
Sheila, oh, Sheila, yeah
Sheila, oh, Sheila, oh, Sheila, oh!
|
Шейла
Короче, в моем квартале живет девчонка,
У нее есть чувство ритма, она любит зажигать.
Почти каждую ночь она тусуется в городе –
Никогда не сидит на месте, о да!
Но когда мне одиноко,
Она всегда находит время,
А я – бутылку, соль и лайм.
О, Шейла, Шейла!
Шейла любит текилу.
Старая Маргарита1 – её подруга,
А Сеньор Куэрво2 – любимый мужчина.
Когда ей нужно немного сочувствия,
Она ищет их компании.
А, когда немного переберет,
Девушке хочется любви.
О, Шейла, о, Шейла!
Шейла любит текилу.
О да, Шейла, о, Шейла, Шейла!
Шейла!
Она восхитительна, просто классная девчонка.
Сегодня ночью мы прокатимся вокруг света!
Но когда утром я взгляну в её глаза,
То увижу лишь холодный рассвет.
Бутылка запылилась, зато выпивка хороша –
Бегом за апельсиновым соком и гренадином!3
О, Шейла, о, Шейла!
Шейла любит текилу.
О да, Шейла, о, Шейла, Шейла!
Шейла!
Я пытаюсь подарить ей всю любовь, на которую способен.
Всю любовь, на которую способен.
Словно Мистер Куэрво –
Её любимый мужчина.
Шейла, о, Шейла, Шейла!
Шейла, о, Шейла, о, да!
Шейла, о, Шейла, о, Шейла!
Автор перевода - Yekaterina Chupakhina
|