Перевод песни Stevie Wonder - Did I Hear You Say You Love Me

Did I Hear You Say You Love Me

Aaah…
Did I hear you say you love me
Well baby I've got to know
‘Cause if you really really love me
You've got to do things to show
Don't give me the wrong impression
By showing me warm expressions
Put me in the right direction
With tender love and affection
I've been standing on the outside
Trying to get on the inside

Did I hear you say you need me
Well baby tell me the truth
‘Cause if you really really need me
My sweetness here's what I'll do
Cut out all my crazy playing
‘Cause for your love I have been laying
Just tell me that is what you're saying
And I'll be yours without delaying
I've been standing on the outside
Trying to get on the inside

Well if you love me honey let me hear you say
I love you
If you love me honey let me hear you say
I love you
Sounds so good
Well if you love me honey let me hear you say
I love you

Did I hear you say you want me
Now please don't give me no mess
‘Cause if you really really want me
You've got to give me your best
Put my love life right in the pocket
And dare someone to try to top it
And when you think I want to drop it
Just love me ‘til I beg don't stop it
‘Cause I've been standing on the outside
Trying to get on the inside

[2x:]
Well if you love me honey let me hear you say
I love you

Oh, oh, oh, oh
If you love me honey let me hear you say
I love you
Baby, if you love me let me hear you say
I love you
If you love me let me hear you say
I love you
And if you need me let me hear you say
I love you
If you want me let me hear you say
I love you
If you need me, let me hear you say
I love you
If you want me, let me hear you say
I love you
And if you need me, let me hear you say
I love you

Ты сказала, что любишь меня?

Ах!
Ты сказала, что любишь меня?
Детка, я должен знать,
Потому что если ты правда-правда любишь меня,
Ты должна это как-то показать.
Не создавай мне ложное представление,
Демонстрируя тёплое отношение.
Направь меня на верный путь
Нежной любовью и страстью.
Я всё ещё стою снаружи,
Пытаясь попасть внутрь.

Ты сказала, что я нужен тебе?
Детка, скажи мне правду,
Потому что если я правда-правда нужен тебе,
Моя сладкая, вот что я сделаю:
Брошу все свои безумные игры,
Потому что я жду твоей любви.
Просто скажи мне, что это твои слова,
И я буду твоим без промедления.
Я всё ещё стою снаружи,
Пытаясь попасть внутрь.

Что же, если ты любишь меня, милая, дай мне услышать:
“Я люблю тебя”.
Если ты любишь меня, милая, дай мне услышать:
“Я люблю тебя”.
Это так приятно звучит!
Что же, если ты любишь меня, милая, дай мне услышать:
“Я люблю тебя”.

Ты сказала, что хочешь меня?
Тогда, прошу, не морочь мне голову.
Потому что если ты правда-правда хочешь меня,
Ты должна отдаться мне полностью.
Я убираю свой свет любви в карман
И даю кому-то шанс вознести его.
Когда тебе покажется, что я хочу всё бросить,
Просто люби меня, пока я не стану умолять не останавливаться,
Потому что я всё ещё стою снаружи,
Пытаясь попасть внутрь.

[2x:]
Что же, если ты любишь меня, милая, дай мне услышать:
“Я люблю тебя”.

О, о, о, о,
Если ты любишь меня, милая, дай мне услышать:
“Я люблю тебя”.
Детка, если ты любишь меня, милая, дай мне услышать:
“Я люблю тебя”.
Если ты любишь меня, милая, дай мне услышать:
“Я люблю тебя”.
И если я нужен тебе, дай мне услышать:
“Я люблю тебя”.
Если ты хочешь меня, дай мне услышать:
“Я люблю тебя”.
Если я нужен тебе, дай мне услышать:
“Я люблю тебя”.
Если ты хочешь меня, дай мне услышать:
“Я люблю тебя”.
И если я нужен тебе, дай мне услышать:
“Я люблю тебя”.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Stevie Wonder - Come Back as a Flower

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх