Перевод песни Stevie Wonder - I'm More Than Happy (I'm Satisfied)

I'm More Than Happy (I'm Satisfied)

She wrecked my life
Cursed my pride
Smashed my dreams
Then threw me aside oh baby yeah

Holy only blessed me when she put me down
Heaven smiled on me when you I found
You gave this life of mine a bright new chance
Now Beverly's is back to upset our plans

For each tear that she may cry
It's too late now
(Too late now)
For each sweet little lullaby
It's too late now
(Too late now)

Cause I'm more than happy girl I'm satisfied
And I more than love you girl I idolise you

She can beg and plead swear up what she needs
But I'll leave you never, I love you forever

You pick me up from by the wayside
Wiped the dust from my walked on pride
You are the one that patched up all my dreams
Showed me what a true heart really means

For that baby talk, she talks
It's too late now
(Too late now)
For that wiggly walk she walks
It's too late now
(Too late now)

'Cause I'm more than happy girl I'm satisfied
And I'll never never never leave my baby's side

With you I remain
She can't break the chains
That binds us together
I'll love you forever

I love you, I love you, I love you love baby

Beverly might as well go on her away
Her magic touch faded with yesterday

You're the sweetest thing under the sun
And now that I found you
I'm sure holding on

'Cause I love you baby
Really need you baby
Really want you baby
Sure ain't gonna leave you baby

And I'm more than happy girl I'm satisfied
And I more than love you girl I idolise you

('Cause I'm more than happy, girl, I'm satisfied)
'Cause I love you baby, and I need you baby
(And I never, never, never leave your side)
Ooh, don't go and I love you, sure ain't gonna leave you baby
('Cause I'm more than happy girl, I'm satisfied)
And I more than love you, said I need you baby
(And I more than love you girl, I idolize you)
Ooh, have mercy I love you

Я более, чем счастлив (я доволен)

Она разрушила мою жизнь,
Прокляла мою гордость,
Разбила мои мечты,
А потом оттолкнула меня. О, детка, да!

Святые лишь благословили меня, когда она отвергла меня.
Небо улыбнулось мне, когда я нашёл тебя.
Ты дала моей жизни новый яркий шанс.
Теперь Беверли вернулась, чтобы помешать нашим планам.

Потому что для каждой слезы, которую она выдавливает,
Уже слишком поздно
(Уже слишком поздно).
Потому что для каждой сладостной колыбельной
Уже слишком поздно
(Уже слишком поздно).

Потому что я более чем счастлив, девочка: я доволен.
Я более чем люблю тебя, девочка: я тебя боготворю.

Она может умолять, клясться и божиться, что ты нужен ей,
Но я никогда тебя не оставлю. Я люблю тебя вечно.

Ты подняла меня с обочины,
Стряхнула пыль с моей растоптанной гордости.
Ты – та, которая залатала мои мечты,
Ты показала мне, что значит верное сердце.

Потому что для ее детского лепета
Уже слишком поздно
(Уже слишком поздно).
Потому что для ее виляющей походки
Уже слишком поздно
(Уже слишком поздно).

Потому что я более чем счастлив, девочка: я доволен.
Я никогда, никогда не уйду от моей детки.

Я останусь с тобой.
Она не может разорвать цепи,
Которые сковывают нас вместе.
Я буду любить тебя вечно.

Я люблю тебя, люблю тебя, я люблю тебя, детка.

С таким же успехом Беверли может идти куда подальше:
Магия её прикосновения развеялась ещё вчера.

Ты самое прекрасное, что есть под солнцем,
И теперь, когда я нашел тебя,
Я уверен, что я останусь с тобой.

Потому что я люблю тебя, детка.
Ты правда нужна мне, детка.
Я правда хочу тебя, детка.
Я уверен, что не брошу тебя, детка.

Потому что я более чем счастлив, девочка: я доволен.
Я более чем люблю тебя, девочка: я тебя боготворю.

(Потому что я более, чем счастлив, девочка: я доволен)
Потому что я люблю тебя, детка, и ты нужна мне, детка.
Я никогда, никогда, никогда не уйду от тебя)
О, не уходи, я люблю тебя. Я уверен, что не уйду от тебя, детка
(Потому что я более, чем счастлив, девочка: я доволен)
Я более, чем люблю тебя. Послушай, ты нужна мне, детка.
(Я больше, чем люблю тебя, девочка: я тебя боготворю)
О, помилуй, я люблю тебя!..

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Stevie Wonder - Bang Bang*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх