Перевод песни Stevie Wonder - Taboo to Love

Taboo to Love

Are you telling me you feel
Like you have never felt
Oh, my heart
Don't you know those famous words
Be seen but not heard
Taboo to love

Are you telling me your eyes
Met hers to your surprise
But why, my heart?
How loud must you hear me say
Have fun but don't play
Taboo to love

Where's your lantern or candlelight
So to guide you through the hidden spaces
Though its said truth unveils all lies
Feelings can't be left to roam

So you say you've lost your head
But you use your heart instead
Beware of love
This is not like you at all
Who vowed to never fall
Taboo to love, taboo to love
Taboo
To love, taboo to love
Taboo

Where's your raincoat and over-boots
To protect you in stormy weather
Though its said when you walk in truth
Love can bring you no harm

So you've made up in your mind
You'll leave your fears behind
So brave my heart
I guess your heart has made you see
It's better to be free
No taboo to love

I guess your heart has made you see
It's much better to be free
No taboo to love [2x]

Taboo to love, no taboo to love [3x]

Taboo
No taboo to love

Табу на любовь

Ты говоришь мне, что чувствуешь
То, что никогда не чувствовала прежде?
О, душа моя,
Пойми, эти известные слова
Были увидены, но не услышаны.
Табу на любовь.

Ты говоришь, что твои глаза,
К твоему удивлению, встретились с её,
Но почему, душа моя?
Ты расслышала, что я сказал?
Веселись, но не заигрывайся.
Табу на любовь.

Где твой фонарик или свеча,
Чтобы провести тебя через тайные места?
Хотя говорят, всё тайное становится явным,
Чувства нельзя оставлять неприкаянными.

Ты говоришь, что потеряла голову,
Но вместо неё пользуешься сердцем.
Берегись любви.
Это совсем не похоже на тебя,
Которая клялась никогда не влюбляться.
Табу на любовь, табу на любовь,
Табу
На любовь, табу на любовь,
Табу…

Где твои плащ и тёплые сапоги,
Чтобы защитить тебя в непогоду?
Хотя говорят, что когда ты ходишь в истине,
Любовь не может причинить тебе вреда.

И вот ты приняла решение
И оставляешь все страхи в прошлом.
Так смелей, душа моя!
Думаю, твоё сердце помогло понять,
Что лучше быть свободной.
Никаких табу на любовь.

Думаю, твоё сердце помогло понять,
Что лучше быть свободной.
Никаких табу на любовь. [2x]

Табу на любовь, никаких табу на любовь. [3x]

Табу,
Никаких табу на любовь…

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Stevie Wonder - Sorry

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх