Перевод песни Sting - Little something

Little something

We could be a little something
I’ll be everything you wanted
I could bring you real comfort
Give you a break from loving
I’m trying more than just a little
I wanna meet you in the middle
Reading you is like a riddle
I really wanna figure you out

Don’t you worry what you’re gonna lose
In the heat of the moment
We’re rushing into something new
But we’re keeping it focused

Don’t call me lover
Stop thinking ’bout it, thinking ’bout it
I’m not the others
We could keep it simple as
We could keep it simple as
Don’t call me lover
Stop thinking ’bout it, thinking ’bout it

We could be a little something
The melody you keep on humming
A feeling so sweet and subtle
A last piece to your puzzle
I know you’re gonna feel like running
Wouldn’t give my love for nothing
I’ll be everything you wanted
Tell you that I won’t let you down

Don’t you worry what you’re gonna lose
In the heat of the moment
We’re rushing into something new
But we’re keeping it focused

Don’t call me lover
Stop thinking ’bout it, thinking ’bout it
I’m not the others
We could keep it simple as
We could keep it simple as
Don’t call me lover
Stop thinking ’bout it, thinking ’bout it

We could be a little something
We could be a little something
We could be a little something
We could be a little something

Don’t call me lover
Stop thinking ’bout it, thinking ’bout it
I’m not the others
We could keep it simple as
We could keep it simple as
Don’t call me lover
Stop thinking ’bout it, thinking ’bout it

(У нас могло бы получиться) Что-то

У нас могло бы получиться что-то.
Я буду всем, чем ты хочешь.
Я мог бы принести тебе настоящее утешение,
Дать тебе перерыв в любви.
Я стараюсь изо всех сил.
Я хочу встретить тебя на полпути.
Понять тебя — загадка.
Я действительно хочу разгадать тебя.

Не волнуйся о том, что ты можешь потерять
В самый разгар момента.
Мы стремимся к чему-то новому,
Но мы сфокусированы лишь на этом.

Не называй меня любовником.
Перестань думать об этом, думать об этом.
Я не как другие.
Мы могли бы не усложнять, как…
Мы могли бы не усложнять, как..
Не называй меня любовником.
Перестань думать об этом, думать об этом.

У нас могло бы получиться что-то.
Мелодия, которую ты напеваешь,
Вызывает такое сладкое и тонкое чувство,
Последняя деталь твоего пазла.
Знаю, тебе захочется бежать.
Я бы ни за что не отдала свою любовь.
Я буду всем, чем ты хочешь.
Правда, я никогда тебя не подведу.

Не волнуйся о том, что ты можешь потерять
В самый разгар момента.
Мы стремимся к чему-то новому,
Но мы сфокусированы лишь на этом.

Не называй меня любовником.
Перестань думать об этом, думать об этом.
Я не как другие.
Мы могли бы не усложнять, как…
Мы могли бы не усложнять, как…
Не называй меня любовником.
Перестань думать об этом, думать об этом.

У нас могло бы получиться что-то.
У нас могло бы получиться что-то.
У нас могло бы получиться что-то.
У нас могло бы получиться что-то.

Не называй меня любовником.
Перестань думать об этом, думать об этом.
Я не как другие.
Мы могли бы не усложнять, как…
Мы могли бы не усложнять, как…
Не называй меня любовником.
Перестань думать об этом, думать об этом.
Дуэт с Melody Gardot

Автор перевода - Василиса
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Pink Martini - Dansez-vous

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх