Night Shift
[Shaggy:]
Now we’re working on the night shift
Baby when you see me I don’t care
I’ll fight it
Mama I like it
[Sting:]
I’ll have to work another night shift
I won’t be coming home tonight
You don’t have to worry where the time slips
Only by the night I come to life
Working weekends and the weekday
Working in the darkest of the hours
I’ll take the bus, I’ll take the subway
Whatever gets me to my destination
Fast forward the eventide, it’s Friday night
And I’ve only got to work until the day
I’ve got a message to send back home
Saying that I’ll be working in the nighttime, hey
I’ll have to work another night shift
No chance of coming home at all
3 o’clock has always been a sweet spot
That’s what they call the witching hour
Fast forward the eventide, it’s Friday night
And I’ve only got to work until the day
I’ve got a message to send back home
Saying, Mama, I just had to be away
Fast forward the eventide, it’s Friday night
And I’ve only got to work until the day
I’ve got a message to send back home
Saying, Mama, sorry I had to leave
Mama, sorry I had to leave
[Shaggy:]
So babygirl, I got to leave
Mek sure go straight to your bed nuh badda wait up fi me
Not getting a break until ‘bout quarter to 3
Before me reach home is the sun you gwain see
So tonight you gonna sleep alone
Cause if you’re lookin’ for me in the middle ah night I won’t be home
Don’t badda send no text, don’t try fi call me pon di phone
Working late inna di office mi nuh deh out a street a roam, LORD!
[Sting:]
Fast forward the eventide, it’s Friday night
And I’ve only got to work until the day
I’ve got a message to send back home
Saying, Mama, I just had to be away
Fast forward the eventide, it’s Friday night
And I’ve only got to work until the day
I’ve got a message to send back home
Saying, Mama, sorry I had to leave
Mama, sorry I had to leave
|
Ночная смена
[Shaggy:]
Мы работаем в ночную смену.
Крошка, мне всё равно, когда ты увидишь меня,
Я справлюсь с этим.
Девочка, мне это нравится.
[Sting:]
Я должен работать в следующую ночную смену.
Я не приду домой сегодня ночью.
Ты не должна беспокоиться, куда утекает время.
Я оживаю только по ночам.
Рабочая неделя и будни,
Работа в самые поздние часы…
Я сяду на автобус, я спущусь в метро,
Лишь бы добраться в пункт назначения.
Перенесёмся в вечернюю пору. На дворе ночь пятницы,
И я должен работать до рассвета.
Мне нужно передать домой,
Что я буду работать ночью, хей!
Я снова буду работать в ночную смену.
У меня нет ни единого шанса пойти домой.
3 часа всегда были тем прекрасным временем,
Которое называют “ведьмин час”.
Перенесёмся в вечернюю пору. На дворе ночь пятницы,
И я должен работать до рассвета.
Мне нужно передать домой:
“Детка, я должен был уйти”.
Перенесёмся в вечернюю пору. На дворе ночь пятницы,
И я должен работать до рассвета.
Мне нужно передать домой:
“Детка, прости, мне пришлось тебя оставить,
“Детка, прости, мне пришлось тебя оставить”.
[Shaggy:]
Итак, девочка, я должен уйти.
Сейчас же ложись в кровать, не надо меня ждать.
Я не передохну до пятнадцати минут третьего.
Я не вернусь домой до восхода солнца.
Поэтому сегодня ночью ты будешь спать одна,
Потому что если ты ищешь меня посреди ночи, меня не будет дома.
Не беспокой меня смсками, не пытайся звонить мне по телефону.
Я допоздна в офисе, а не на шумной улице, ГОСПОДИ!
[Sting:]
Перенесёмся в вечернюю пору. На дворе ночь пятницы,
И я должен работать до рассвета.
Мне нужно передать домой:
“Детка, я должен был уйти”.
Перенесёмся в вечернюю пору. На дворе ночь пятницы,
И я должен работать до рассвета.
Мне нужно передать домой:
“Детка, прости, мне пришлось тебя оставить,
“Детка, прости, мне пришлось тебя оставить”.
Автор перевода - Алекс
|