Перевод песни Sting - So to Speak

So to Speak

[Father O'Brian:]
They're seriously saying it's prolonging me life,
If I'll only submit to the surgical knife?
But what are the odds on a month or a week?
When the betting shop's closing its doors, so to speak.
When you're tied to a pump and a breathing machine,
With their X-rays and probes and their monitor screens,
And they'll wake ye up hungry, saying "How do ye feel?"
And then you're stuffed full of pills and a barium meal.

Prolonging me life? Now that's some kind of joke!
I'd be laughing me head off and I'd probably choke.
The spirit's still willing but the rest of me's weak,
Now the bets are all off and the prospects look bleak,
When you're laid like a piece of old meat on the slab,
And they'll cut and they'll slice, and they'll poke and they'll jab,
And they'll grill ye and burn ye, and they'll wish ye good health,
With their radium, chemo and God knows what else?

Well ye can't fault the science, though the logic is weak,
Is it really an eternal life we should seek?
That ship has sailed,
That ship has sailed,
That ship has already sailed… So to speak.

Our mission is more than a struggle for breath,
For a few extra rounds in a fight to the death.
When our mission is love, and compassion and grace,
It's not a test of endurance, or a marathon race.
For love is the sabre, and love is the shield,
Love is the only true power we wield,
An eternal love is all ye should seek,
That ship will be ready to sail… So to speak.

[Meg:]
I hear what you're saying ‘cos I've heard it before,
But I'm afraid if I let what is past through my door,
How long would he stay, a month or a week,
When that ship has already sailed, so to speak?
Should I settle for something that's safe on this Earth?
What would it profit me, what is it worth?
If I lose something precious, completely unique?

[Meg & O'Brian:]
When it's only eternity's love we should seek,

[Meg & O'Brian:]
For when that ship sails, and the course has been set,
And the wind's in the offing and the sails have been let,
And the hatches are full, and the hull doesn't leak,
And the ship is all ready to sail… So to speak.

[O'Brian:]
I'm tired and fading and losing the light,
And I've no way to tell if it's day or it's night,

[Meg:]
Follow your heart, it's the harbour ye seek,

[O'Brian:]
And this ship is ready to sail,
This ship is ready to sail,

[Meg & O'Brian:]
This ship is ready to sail… So to speak.

Так сказать

[Отец О’Брайан:]
Они серьезно утверждают, что это продлит мне жизнь,
Если только я соглашусь лечь под скальпель?
Но какие прогнозы на месяц или неделю,
Когда букмекерская контора закрывается, так сказать?
Когда ты прикован к насосу и вентиляции лёгких,
С этими их рентгеновскими лучами, зондами и экранами мониторов,
Они будут будить тебя голодного, спрашивая: “Как вы себя чувствуете?” –
А потом будут пичкать таблетками и бариевой микстурой.

Продление жизни? Это какая-то шутка!
Я бы смеялся до потери пульса, пока не задохнусь.
Дух ещё бодр, но всё остальное во мне слабо.
Ставки сделаны, и перспективы мрачны,
Когда ты лежишь, как кусок старого мяса на больничной кушетке.
Они будут кромсать и разделывать, они будут резать и бить,
Будут тебя жарить и парить и пожелают тебе доброго здоровья
Своей радиацией, химией и Бог знает чем ещё.

Что ж, нельзя винить науку, хотя логика слаба.
Неужели мы правда ищем вечной жизни?
Этот корабль уплыл,
Этот корабль уплыл,
Этот корабль уже уплыл, так сказать…

Наша миссия – это больше, чем борьба за дыхание,
За несколько дополнительных раундов в борьбе на смерть.
Наша миссия – это любовь, сострадание и милосердие.
Это не испытание на выносливость и не марафонский бег.
Ибо любовь – это меч, любовь – это щит.
Любовь – это единственная настоящая сила, которой мы обладаем.
Вечная любовь – это то, что вы всё ещё должны искать.
Этот корабль будет готов к отплытию, так сказать…

[Мег:]
Я слышу, что ты говоришь, потому что я уже слышала всё это раньше,
Но я боюсь, что, если я впущу то, что пришло в мой дом,
Как долго он протянет? Месяц или неделю,
Когда этот корабль уже уплыл, так сказать?
Неужели я должна заниматься чем-то, что безопасно на этой земле?
Какой мне от этого прок? Что это даст,
Если я теряю что-то дорогое, совершенно уникальное?

[Мег и О’Брайан:]
Когда мы должны искать только вечную любовь,

[Мег и О’Брайан:]
Ибо, когда этот корабль отплывает, и курс уже взят,
И ветер на подходе, и паруса подняты,
И люки полны, и каркас не протекает,
И корабль уже готов к отплытию, так сказать…

[О’Брайан:]
Я устал, я угасаю и теряю свет,
Я не могу определить, день сейчас или ночь.

[Мег:]
Следуй за своим сердцем, ищи спасительную гавань!

[О’Брайан:]
Этот корабль готов к отплытию,
Корабль готов к отплытию…

[Мег и О’Брайан:]
Корабль готов к отплытию, так сказать…

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Sting - Sky Hooks and Tartan Paint

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх