Перевод песни Sting - The Night the Pugilist Learned How to Dance

The Night the Pugilist Learned How to Dance

In the streets around here there was nobody tougher than me,
I was quick with me fists and fast with me footwork as you can plainly see,
But while fighting was useful for getting your way,
Among the toughs of the town where you could hold sway,
There had to be something that was better than this,
I was fifteen years old and I'd never been kissed.

Well of course she'd ignore me, her friends would all sneer,
At me bloody nose dripping and me cauliflower ear,
For it's hard to convince in a romantic pose,
With a lovely black eye and a broken nose,
Where a girl is attracted to skills more refined,
Than the pugilist's art, and so I inclined
To take meself serious as a modern romancer,
And I secretly learnt all the moves so I inclined a dancer.

Ye swing to the left, ye swing to the right,
Keep your eyes on your partner, more or less like a fight,
Ye just follow the rhythm, and ye keep to the beat,
The important thing's never to look at your feet,
Then a miracle happens, your mind's in a trance,
Though the strategy's subtle, retreat and advance,
It's all about attitude, all in your stance,
Attention to detail, leaving nothing to chance,
Which explains how the pugilist finally learned how to dance.

Well, I'd waltz with a broomstick and if I was caught,
I'd pretend I was sweeping or practicing sport,
But I really had eyes for your mother ye see,
Wanting her to acknowledge this new version of me,
But now everyone's watching, expecting I'll fail,
But there's fire in me belly, there's wind in me sails,
I knew it was risky and I was taking a chance,
I couldn't retreat now, I had to advance.

So I swing to the left, I swing to the right,
Keep me eyes on me partner, like I would in a fight,
I just keep to the rhythm and follow the beat,
The important thing's never to look at yr feet,
But a miracle's happened, and your mind's in a trance,
They're all laughing and cheering and looking askance,
On the night that the pugilist finally learned how to dance.

It's a three-minute round and you're back in yr corner,
You're licking yr wounds just like little Jack Horner,
Don't let your guard down try a jab with your right,
Or you're losing on points by the end of the night,
Then a miracle happens, and everyone's screaming,
You're pinching yourself just in case you're still dreaming,
You've taken the initiative, you've taken your chance,
It's the night when this pugilist finally learned how to dance.

In a bout where the strategist's bridges were burned,
Where it seemed that his fortune had suddenly turned,
'Twas the night that this scrapper was suddenly dapper,
And this poor fellow's heart was still going like the clappers,
The night that the pugilist finally learned how to dance.

Ночь, когда боксёр научился танцевать

На улицах вокруг не было никого, кто был бы круче меня.
Я ловко махал кулаками и быстро работал ногами, как нетрудно догадаться,
Но если драться было полезно, чтобы завоевать уважение
Среди городских хулиганов, где ты мог упрочить позицию,
Должно было быть что-то такое, что было бы лучше, чем это.
Мне было пятнадцать, и я ещё никогда не целовался.

Что ж, конечно, она игнорировала меня, все её подруги насмехались
Над моими расквашенным носом и сломанными ушами,
Потому что, когда у тебя подбит глаз и сломан нос,
Трудно убедить в романтических намерениях
Девушку, которая предпочитает более утончённые манеры,
Чем искусство бокса. Поэтому я стал склонен
Расценивать себя как современного романтика
И в тайне выучил все движения, так что я вознамерился стать танцором.

Сдвиг влево, сдвиг вправо,
Не сводишь глаз с партнёра – более-менее, как в поединке.
Просто следуешь за ритмом и попадаешь в такт.
Важная вещь – не смотреть себе под ноги,
А потом происходит чудо, и твой ум входит в транс.
Хотя стратегия изощренная – отступление и напор,
Всё дело в подходе, в твоей позиции.
Внимание к деталям, ничего случайного,
Чем и объясняется, что боксёр всё-таки научился танцевать.

Я вальсировал со шваброй, и, если бы меня застали за этим,
Я бы притворился, что мету пол или занимаюсь спортом,
Но, видишь ли, я действительно положил глаз на твою маму,
Желая, чтобы она признала эту новую версию меня.
Хотя теперь за мной наблюдают в надежде, что я провалюсь,
У меня в животе горит огонь, ветер раздувает мои паруса.
Я знал, что это риск, и я на него пошёл.
Теперь обратной дороги нет, я должен добиться успеха.

И вот я двигаюсь влево, двигаюсь вправо,
Не свожу глаз со своего партнёра – более-менее, как в поединке.
Я просто следую за ритмом и попадаю в такт.
Важная вещь – никогда не смотреть себе под ноги.
Но происходит чудо, и твой ум входит в транс.
Все смеются, веселятся и смотрят с недоверием
В ту ночь, когда боксёр всё-таки научился танцевать.

Трехминутный раунд, и ты возвращаешься в свой угол.
Ты зализываешь раны, как малыш Джек Хорнер. 1
Ставь себе защиту правой, чтобы не пропустить удар,
Иначе к концу ночи ты потеряешь очки.
Но происходит чудо, и все кричат.
Ты щиплешь себя, чтобы проверить, не сон ли это.
Ты проявил инициативу, ты не упустил шанс.
Это ночь, когда боксёр всё-таки научился танцевать.

В поединке, где были сожжены стратегические мосты,
Когда казалось, что удача внезапно отвернулась,
В эту ночь забияка неожиданно превратился в щеголя,
И сердце этого бедного парня всё ещё колотилось, как сумасшедшее,
В ту ночь, когда боксёр всё-таки научился танцевать.

1 — "Малыш Джек Хорнер" — популярный английский детский стишок.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Sting - Skank Up (Oh Lawd)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх